ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  214  

1749. А. С. СУВОРИНУ

23 сентября 1896 г.

Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: Письма, т. IV, стр. 473–474.

Год устанавливается по содержанию (распределение ролей в «Чайке»).

…ни к Толстому, ни на выставку… — Чехов собирался поехать к Л. Н. Толстому в Ясную Поляну и на нижегородскую выставку.

…каждый день от Лугового приходят письма… — В связи с печатанием в литературных приложениях к «Ниве» повести «Моя жизнь». В сентябре (до 23-го) Луговой писал и телеграфировал Чехову 1, 2, 8, 12, 16 и 19 сентября (ГБЛ).

…я остановился на таком распределении ролей ~ А кто будет играть актрису? — Окончательное распределение ролей см. в примечаниях к письму 1756 * .

«За двадцать минут до звонка» — Шутка в 1-м действии М. П. Чехова (М. Богемского). В театре Литературно-артистического кружка не была поставлена.

Он написал еще один водевиль… — Шутка в 1-м действии под названием «Ваза». См. примечания к письму 1764 * .

Хочу приняться за Лауру Маргольм. Нужно заручиться разрешением переводчицы. — См. письмо 1711 * и примечания к нему * . Работал ли Чехов над переделкой пьесы, неизвестно.

…прочтите там на стр. 45 корреспонденцию из Петербурга. — В августовской книжке «Театрала» на 1896 г. № 80, кн. 30, на стр. 45–46 напечатано в обозрении «Петербург», за подписью С. Т.: «…лет около двадцати назад, в одном из частных театров в России, антреприза всегда при найме режиссера спрашивала его: с женой ли вместе нанимается на службу? С 1882 года со вступлением в начальники труппы Александринского театра А. А. Потехина изо всех сил тянулась в премьерши артистка г-жа Пащенко. С 1890 года, когда г. Потехин был заменен г. Медведевым, занявшим должность главного режиссера, стала играть лучшие роли г-жа Глинская, принятая в труппу одновременно с ним. Когда г. Медведева в 1893 году заменил г. Крылов, то была принята в состав труппы г. Красовская, дебютировавшая неоднократно в первых женских ролях самого разнообразного репертуара. Все старания, в течение 12 лет, о выдвижении названных уважаемых артисток на высший пьедестал остались, как известно, тщетными, тем не менее в настоящее время, с поступлением г. Карпова, принята в состав Александринской труппы новая артистка г-жа Холмская, появление которой в каких-то особенных ролях, вследствие слухов, ожидается петербургскими театрами нетерпеливо».

1750. А. А. ТИХОНОВУ (ЛУГОВОМУ)

24 сентября 1896 г.

Печатается по автографу (ИРЛИ). Впервые опубликовано: Чехов, изд. Атеней, стр. 173.

Ответ на письмо А. А. Тихонова (Лугового) от 19 сентября 1896 г. (ГБЛ).

Если название «Моя жизнь» нравится Вам, то пусть оно и останется. — Получив письмо Чехова от 13 сентября 1896 г., Тихонов написал ему: «Не знаю, почему Вам так не нравится название „Моя жизнь“. Мне оно понравилось своей простотой. Оно, правда, не дает точного представления о содержании повести, но удивительно хорошо гармонирует с ее тоном, со стилем, которыми она написана. Напротив, „В девяностых годах“ мне кажется претенциозным и более подходящим для исторической повести <…> Так как мне было чрезвычайно трудно дождаться получения от Вас названия для представления в цензуру, то я было уже решил, не дождавшись его, представить корректуру под своим названием, с тем чтобы потом переменить его перед самым печатанием, и хотел назвать „Современная повесть“. Это и было бы почти то, что Вы хотели сказать названием „В девяностых годах“. Но накануне отсылки корректуры в цензуру я получил Вашу телеграмму, — название Ваше понравилось мне гораздо больше, чем может быть всякое другое, а теперь уже повесть напечатана».

1751. Е. П. КАРПОВУ

29 сентября 1896 г.

Печатается по автографу (ГЛМ). Впервые опубликовано: Чехов и его среда, стр. 184–185.

Датируется по письму Е. П. Карпова от 27 сентября 1896 г. (ГБЛ), на которое отвечает Чехов, и по фразе: «Послезавтра уезжаю в Москву». Чехов уехал в Москву 1 октября (Дн. П. Е. Чехова).

…если, как Вы пишете, Давыдов облюбовал роль Сорина… — Карпов писал Чехову: «Вчера получил письмо от Алексея Сергеевича, в котором он сообщает Ваше распределение ролей в пьесе „Чайка“. Савина, конечно, будет играть Чайку, Аполлонский — молод<ого> человека, Варламов — управляющего, Абаринова — его жену, но вот, как быть с остальными ролями? Давыдов ни за какие пряники не соглашается играть доктора и очень облюбовал Сорина (к которому он и по фигуре и по свойству таланта больше подходит, чем к доктору), то кому дать доктора? Читау — Маша будет манерна и ломлива, а это едва ли входит в Ваши планы. Кому отдать Медведенку и актрису? Эх, если бы Вы сами приехали в Питер. Дело редкое — надо хорошенько потолковать. Пьеса необычная, „игра нужна тонкая, аккуратная, братец ты мой!“ Приезжайте-ка! <…> Пьеса идет 17 октября». Желание Давыдова было удовлетворено — он играл роль Сорина.


  214