ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  19  

— Ладно, хорошо! Я оставлю тебя, мне тоже нужно отдохнуть. Моя комната дальше по коридору.

На ее лице появилась неожиданная усмешка.

— Держу пари, что твоя спальня сногсшибательна.

Он отреагировал тут же:

— Пожалуйста, пойдем, посмотрим, если хочешь.

— О нет, — поспешно сказала она. Слишком поспешно.

— Но так несправедливо, Джо, — шутливо ответил он. — Я видел твою спальню, давай теперь посмотрим мою.

Хью шутил. Конечно, ему очень хотелось бы заняться с Джо любовью, но сейчас был совсем неподходящий момент. К его удивлению, вместо того, чтобы улыбнуться незамысловатой шутке или послать его к черту, она, кажется, смутилась и покраснела.

Он почувствовал волну тревоги. Что случилось с беззаботной и уравновешенной Джо Берри? И что самое ужасное, ее смущение не только беспокоило Хью, но и, черт побери, заводило, пробуждая то самое желание, которое он хотел подавить.

В это мгновение из комнаты Иви донесся жалобный крик:

— Джо, где ты?

— Я здесь, — тотчас отозвалась девушка и бросилась в соседнюю комнату.

Хью побежал за ней.

Побросав свои игрушки, Иви свернулась калачиком на полу посреди спальни и плакала.

— Что случилось? — спросила Джо, опускаясь на колени около плачущего ребенка.

— Не знаю, — жалобно пробормотала Иви. — Я испугалась.

— Все хорошо, ты просто устала, — ласково сказала Джо, обнимая ее. — Все, что тебе нужно, так это надеть пижамку, и лечь спать в твою прекрасную кроватку. Завтра утром ты будешь чувствовать себя гораздо лучше.

— Хочешь чашку какао? — спросил Хью, отчаянно пытаясь помочь дочери.

Джо адресовала ему благодарную улыбку:

— Было бы здорово! Что может быть лучше чашки сладкого какао, правда, Иви?

Его дочь вопросительно посмотрела на отца и кивнула.

Вскоре Хью вернулся с дымящейся чашкой.

— Не слишком горячо? — спросила Джо.

— Не думаю, — ответил он, но не очень уверенным тоном. — Попробуй сама.

Он с интересом наблюдал, как Джо потрогала кружку ладонью, затем нахмурилась и сделала крошечный глоток. Нужно знать так много вещей, чтобы правильно заботиться о ребенке, особенно если девочка уже пережила один ужасный несчастный случай. Хью спросил себя, сколько ошибок он еще совершит. Какое счастье, что он не один!

— Здорово, — сказала Джо. — То, что надо.

Иви взяла кружку, попробовала и улыбнулась отцу:

— Очень вкусно, папа! — Но девочка не выпила и половины, ее глаза начали слипаться.

Сидевшая на краю кровати, Джо осторожно взяла кружку из рук девочки и поставила на ночной столик. Через секунду голова Иви упала на подушку.

Хью на цыпочках попятился прочь из комнаты.

Иви тут же распахнула глаза и сонным голосом произнесла:

— Не уходи, пожалуйста, папочка.

— Не волнуйся, папа останется здесь, пока ты не уснешь, — заверила Джо, и глаза Иви закрылись снова.

Как можно осторожнее, Хью присел в конце кровати.

— Я здесь, детка.

Не открывая глаз, Иви улыбнулась. Она выглядела такой милой, что Хью почувствовал, как его охватывает гордость.

Но вскоре его мысли потекли совершенно в другом направлении. Сидя в полумраке вместе с Джо, он стал представлять, как он раздевает девушку, и они занимаются любовью.

— У тебя очень красивая дочка, — мягкий голос Джо прервал его приятные и нескромные размышления.

Хью улыбнулся:

— Я очень смущен, но склонен согласиться с тобой. Дочка у меня действительно прелесть.

— Должно быть, ее мать была красивой.

— Линлей? Да. — Он вздохнул. — Но это была только внешняя красота. Я чувствовал, что никогда не пойму ее.

— Вот как! Я не думаю, что Иви такая.

— Нет, — согласился Хью. Даже в раннем пятилетнем возрасте его дочь обладала внутренней силой, которую он никогда не ощущал в Линлей.

Джо повернулась к нему. Она выглядела более спокойной теперь.

— Ты кажешься утомленной, — пробормотал он.

— Ммм... Похоже. — Прядь волос упала ей на лицо.

Хью не сумел устоять перед искушением и, протянув руку, с нежностью заправил ее девушке за ухо.

— Спасибо, что приехала, Джо.

— Полагаю, что это я должна быть благодарена тебе. Никогда прежде мне не доводилось жить в подобной роскоши.

— Ты можешь делать здесь все, что хочешь. Все, что тебе нравится.

Хью медленно наклонился и прикоснулся губами к ее удивленно раскрывшемуся рту.

  19