— Ты требуешь от меня невозможного, — вяло возразил Спенсер.
— Многие мужчины поначалу так же категорично настроены, как и ты. Но большинство меняет свое мнение со временем. Из тебя получится замечательный отец. Если бы я считала иначе, то не смогла бы любить тебя так сильно.
— И я люблю тебя, Сэди. Твоя любовь и верность — это самое дорогое, что у меня есть. Но... тебе придется принять меня таким... И я не изменюсь.
— И ты позволишь воспоминаниям о своем несчастливом детстве перечеркнуть все наше будущее? Не могу поверить, что это решение взрослого, волевого, целеустремленного человека, каким я всегда тебя считала, — разочарованно произнесла женщина. — Ты унижаешь себя зависимостью от детских страхов. Это постыдно...
— Что ты сказала?! — гневно закричал Спенс.
— Ты слышал все от первого до последнего слова. Ты не злился бы так, не будь я права. Ты показал мне свою трусливую, свою недостойную сторону. Это не умаляет моей любви к тебе, но приходится признать, что ты не тот, каким хочешь казаться. Когда тебе это необходимо, ты бахвалишься своим браком, ласков со мной, убеждаешь всех в прочности нашего союза. Когда испытываешь неуверенность, прячешься в свою скорлупу, трусишь, боишься рисковать. Я припоминаю твоего отца. Ты не такой, как он... Но можешь стать таким, если не перестанешь быть жестоким по отношению к себе и к любящим тебя людям.
— Впечатляющая тирада! — отозвался Спенсер. — Однако мой отец был хроническим неудачником и не тяготился этим. Я другой...
— Тогда почему ты все еще в кабале его ненависти? — смело спросила Сэди.
— Ты сама не знаешь, о чем говоришь, — зло процедил он.
— Знаю. Он ненавидел всех вокруг. И ты ненавидишь меня сейчас за то, что я решилась на откровенный разговор. Ты готов пожертвовать моею любовью... Но ради чего, Спенс?
— Мисс Морриси, я собираюсь уехать на две недели. Оставляю на столе заполненные формуляры, необходимые для начала процедуры развода. Могу я быть уверенным, что вы займетесь этим, или правильнее будет уполномочить стороннее лицо? — холодным, официальным тоном проговорил Спенсер Тиак.
— Он поручил тебе заниматься разводом? Вот негодяй! — покачала головой Марта. — Я не предполагала, что он может быть таким жестоким...
— Я затрудняюсь сказать, кого он этим сильнее наказывает, меня или себя самого, а главное, за что? — озабоченно произнесла Сэди.
— И что ты ему ответила?
— Я уже привыкла выполнять его поручения, — горестно вздохнула она. — Главное, чтобы босс был доволен...
— Может быть, он еще передумает? — предположила коллега.
— Нет, Марта. Он не передумает, — уверенно ответила Сэди.
— Упрямец! Идиот!
— Несчастный, — покачала головой девушка. — Мне его искренне жаль.
— А как ты? Кто пожалеет тебя, Сэди? — сочувственно заметила подруга.
— Меня не нужно жалеть, Марта. Это мой личный выбор.
— Ты разведешься с ним?
— Сделаю все так, как он хочет.
Как, и предупреждал, Спенсер Тиак вернулся на исходе второй недели.
Это были самые томительные, но и насыщенные дни в жизни Сэди Морриси. В течение этого времени они несколько раз разговаривали по телефону — исключительно на рабочие темы, без примеси личных отношений.
Вернувшись в офис, Спенс наткнулся на старушку Грейс Трединник, расположившуюся за рабочим столом его всегдашней помощницы.
— А где Сэди? — поинтересовался он.
— Ушла, — ответила Грейс.
— Домой? — уточнил Спенс.
— Она уволилась, — пояснила старушка.
— Как уволилась? Я ее не отпускал, — возмутился босс.
— Так... Уволилась. Спросите у менеджера по персоналу.
— Она сейчас дома? — допытывался Спенсер, ошарашенный известием.
— Нет, уехала.
— Куда уехала? — терял терпение начальник.
— В Остин, штат Техас.
— Что ей там делать? — удивился он.
— Нашла новую работу.
— Ничего не понимаю, — покачал головой Спенс, открывая кабинет.
— Она просила передать, что оставила для вас конверт на столе! — крикнула ему вдогонку Грейс Трединник.
Спенсер стремительно подошел к рабочему столу, на котором действительно лежал пакет.
На конверте рукой Сэди было написано его имя.
Спенсер сел в кресло и достал из конверта аккуратно исписанный лист бумаги. Ком подкатил к горлу.