ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  34  

— Я хотела поблагодарить вас за помощь Дилану и Джейку. Страшно подумать, что было бы, если бы Дилан остался один на один со своим племянником, — Тара потрясла головой и в ужасе закатила глаза.

— Дилан прекрасно справляется с ребенком, — произнесла Кейти и тут же прикусила язык.

Зачем я защищаю его?

— Да, я знаю, справляется, — согласилась Тара. В ее глазах все также горел интерес к персоне Кейти. — А еще я знаю, что дом остался стоять только благодаря вам. Представляете, я собрала три ящика игрушек, и все стены были заляпаны сливочным пудингом. Я с трудом его оттерла.

Кейти снова вспомнила, в какой спешке убегала из дома сестры Дилана.

— Кто любит игрушки больше, — спросила Тара, — Джейк или Дилан?

— Дилан, — без колебаний ответила Кейти. И они обе захихикали. Кейти обнаружила, что в первый раз за эти две недели ома смеется.

— Могу поспорить, тот дурацкий вертолет с дистанционным управлением — его любимая игрушка. Моему мужу, Сэму, такой вертолет тоже нравится... Вернее, нравился. Пока он не разбил его о люстру на втором этаже. Люстра тоже пострадала. Вы представить себе не можете, как я была рада, — и она снисходительно улыбнулась.

В улыбке Тары сквозила такая любовь к мужу, что Кейти помимо воли испытала острый приступ

зависти. Семья сестры Дилана была живым воплощением ее мечты.

— Я хотела в знак благодарности послать вам цветы, но Дилан сказал, не нужно: у вас целый цветочный магазин. Тогда я решила зайти, чтобы пригласить вас на ланч. Джейка я оставила у Дилана в офисе. В качестве мести я загрузила его рюкзачок сливочным пудингом и еще засунула туда пожарную машину с очень громкой сиреной.

Кейти обнаружила, что снова смеется. На самом деле ей следовало отказаться от предложения. Зачем еще больше усложнять себе жизнь, общаясь с родственниками Дилана? Но ей очень понравилась Тара, К тому же дружба с женщиной не принесет ей никаких неприятностей. Это безопасно.

— Я с удовольствием с вами пообедаю, — сказала она. — Мне только нужно оставить несколько инструкций моей помощнице.

И они отправились обедать. Когда Кейти катила коляску мимо офиса Дилана, она заметила, что его владелец стоит у окна и мрачно за ними наблюдает. У него на руках сидел Джейк. Даже с такого расстояния было слышно, как малыш завопил: «Она!»

Только отойдя от офиса, Кейти обнаружила, что на улице стоит чудесная погода. Кстати сказать, это ценное наблюдение она сделала впервые за две истекшие недели.

Им с Тарой понравилось маленькое уютное кафе, которое находилось недалеко от цветочного магазина и офиса Дилана. Солнце припекало, и они решили не заходить внутрь, а пообедать на открытой веранде. В ожидании заказанных гамбургеров и холодного чая они разговорились.

— Тебе не кажется, что Дилан... ээ... немного раздражен в последнее время? — спросила Тара, когда принесли заказ.

— Я его давно не видела, — холодновато ответила Кейти.

— Не видела?

— Нет. Когда он стоял у окна с Джейком, это было в первый раз за две недели.

— Но почему?

— Ты знакома с братом достаточно давно, чтобы знать, что все его... — Кейти замялась, подбирая слово, — увлечения временны.

— Ты — не увлечение!

Даже не увлечение. Кейти было стыдно признаться самой себе, как она хотела побыть его увлечением. Пусть на одну ночь. Это все равно лучше, чем быть отвергнутой в самый интимный момент.

— Вы поругались? — предположила Тара. — Мне показалось, ты покинула мой дом в спешке. Слишком много твоих вещей там осталось.

— Мы не ругались! — запротестовала Кейти.

— Хм. Его что-то гложет. Он возбужден. Конечно, то, что обычные люди называют возбуждением, для него обычно нормальное состояние. Но тут нечто особенное.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, он планирует этим летом отправиться покорять Скалистые горы; на той неделе он пригласил нас посмотреть гонки на мотоциклах с его участием. А через несколько дней он собрался в Сахару, чтобы принять участие в гонках на верблюдах.

— Гонки на верблюдах? — недоверчиво переспросила Кейти.

— Я тоже пыталась расспросить его, но Дилан рыкнул на меня, сказав, что пришлет открытку. Ради всего святого, где он собирается достать открытку в пустыне?

— В каком-нибудь борделе, — цинично предположила Кейти.

— А самое странное, — продолжила Тара, — что у него давно уже никого нет.

Кейти попыталась скрыть охватившее ее облегчение. И тут же спохватилась. Это не ее дело, есть у него кто-то или нет. Главное, чтобы он не посылал букеты через нее, Кейти.

  34