ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  2  

Они замечательно все придумали, а потом... Натан тряхнул головой, прогоняя печальные воспоминания. Он решительно вставил ключ в замок и распахнул дверь. Его встретил просторный холл, плавно переходящий в не менее просторную гостиную. Ее стены были обшиты деревом, а посередине дальней от двери стены располагался каменный камин. Мебель была подобрана со вкусом.

Натан оценил усилия Хантера, благодаря которым дом казался уютным и приветливым.

Что ж, подумал Натан. Надеюсь, Мери не появится и я смогу провести это время в одиночестве.

Он приехал сюда не ради приятной и веселой компании, а чтобы почтить память давно умершего друга и исполнить его последнее желание.



Спустя час Кайра Сандерс заглушила мотор, взяла огромную корзину и вышла из своего грузовичка. И тут же поскользнулась, едва не упав, но вымазаться в грязи все же успела.

— Замечательно! — воскликнула она. — Первого гостя Хантера Палмера придется встречать в грязных туфлях. Хорошее же впечатление я произведу!

Кайра покрепче вцепилась в корзину и окинула взором дом. В надвигающихся сумерках он сверкал, словно дорогое ювелирное украшение. В доме зажгли свет, и из окон лился желтоватый свет. Из трубы тонкой струйкой вился дымок. Дом выглядел приветливым, но сейчас Кайре больше всего на свете хотелось оказаться возле своего камина с бокалом белого вина в одной руке и с книжкой в другой. Но ничего не поделаешь, вместо этого ей пришлось приехать сюда, чтобы встречать шестерых мужчин, которые друг за другом будут приезжать в этот дом на месяц.

Вспомнив о своей миссии, Кайра немного занервничала, но усилием воли отогнала прочь страхи. Слишком все это важно. На ней лежит большая ответственность.

Две недели назад она получила очень официальное письмо от человека по имени Хантер Палмер. Он изложил в нем свою необычную просьбу: она должна проверять, явятся ли шестеро мужчин в его дом и проживут ли в нем по месяцу. Если все будет, как он задумал, по истечении этого срока на счет различных благотворительных организаций будет переведено двадцать миллионов долларов. Немалая часть этих денег перейдет жителям родного для Кайры городка — Хантер-Лэндинг. Кроме того, и сам дом будет передан в дар городу. Здесь будет устроен онкологический центр. И тогда люди, больные раком, смогут в нем лечиться и восстанавливать силы.

Сердце Кайры бешено колотилось в груди. Она задержала дыхание, чтобы немного успокоиться. Она, как мэр городка Хантер-Лэндинг, обязана следить за точным исполнением воли Хантера Палмера. Именно поэтому она сегодня и приехала сюда. Кайра намеревалась приложить все свои усилия и получить для города обещанные деньги. Благодаря этой большой сумме можно будет отремонтировать и расширить больницу, привести в порядок здание суда и сделать еще много полезного.

Кайра поправила крышку корзины и двинулась к двери. Она старалась идти как можно аккуратнее, но все же поскользнулась на льду, припорошенном снегом, и шлепнулась прямо в грязь.

— Ой! — вскрикнула Кайра. Корзина отлетела в сторону, и ей ничего не оставалось, как молиться о сохранности содержимого. — Ну что за невезение!

Входная дверь открылась, и на пороге появился какой-то человек. Кайра подняла глаза и еще раз ойкнула. Совсем не так она планировала встретиться с Натаном Барристером.

— Кто вы? — спросил Натан.

— Спасибо, что побеспокоились обо мне, но со мной все в порядке, — язвительно ответила Кайра. Она могла лишь представлять, какое мокрое пятно образовалось на ее джинсах. Ей даже пришло в голову вернуться к машине и начать все заново, вот только жизнь не кинопленка и ее нельзя отмотать назад. Сидя в грязи, она, наверное, выглядела весьма забавно.

— Если вы хотели арендовать этот дом, то спешу вас разочаровать — я не являюсь владельцем данной собственности.

— Постойте, — прервала его Кайра. Она села поудобнее и удивленно посмотрела на Натана. — А вы большого о себе мнения, не так ли?

— Прощу прощения? — не понял Натан.

— Разве я сказала это вслух? Извините, вырвалось.

— Вы серьезно пострадали?

— Только моя гордость, — призналась Кайра. — Не поможете ли мне встать?

Натан пробормотал что-то неразборчивое, но все же схватил девушку за вытянутую руку. Мгновение — и Кайра уже стояла на ногах.

Лишь только она снова оказалась в вертикальном положении, Натан резко отдернул руку. Возможно он, как и Кайра, почувствовал какую-то искру, пробежавшую между ними?..

  2