Едва переступив порог своего номера, Бриа сбросила туфли и рухнула на пышные подушки Огромной кровати. Сил у нее не осталось.
Нельзя сказать, что это чувство было ей незнакомо. Так случалось по ночам после долгих часов работы. Но сейчас все было по-другому. Бессилие имело одну причину - учтивый молодой человек постепенно забирал ее в плен.
В Сэме была какая-то тайна.
Начиная с густых черных волос и заканчивая сверкающими дизайнерскими туфлями - все в нем манило ее. И к концу обеда Бриа поняла, что каждым словом он крепче опутывает ее.
Сэм умело отводил разговор от себя и переключал внимание на нее. Обычно такой поворот настораживал ее. А напряженный, испытующий взгляд заставлял бы нервничать. Однако от взгляда Сэма девушка таяла и начинала болтать без остановки.
В холле перед тем, как сесть в лифт, Сэм сказал, что прекрасно провел вечер и с удовольствием повторил бы это завтра, прежде чем завершит дела и улетит из этой страны.
Ей бы надо отказаться, придумать какой-нибудь предлог. Мол, нужно готовиться к выступлению. Или притвориться фригидной, как после Эллиса она поступала со слишком навязчивыми поклонниками.
Вместо этого Бриа кивнула, улыбнулась и согласилась.
О чем она думала?
Может, стоит завтра сослаться на головную боль? Какой занудный вариант. С каких это пор она стала занудой?
Она приняла импульсивное решение. Скорее сердцем, чем головой. С этим все.
Бриа занялась электронной почтой, ей хотелось погрузиться в бизнес, забыть очарование Сэма. Забыть о надвигающемся свидании.
Она просмотрела послания. Внимание привлек текст, набранный крупными буквами: «Добро пожаловать в Адхару». Ее лучшая подруга, Элоиз вышла замуж за члена королевской семьи, правящей в маленькой пустынной стране, и с тех пор живет там, постоянно упрашивая Бриа навестить ее.
Однако вместо послания от Лу она обнаружила письмо от Неда Уилсона, ее самого крупного клиента в Австралии. Медиамагнат был помешан на архитектуре Ближнего Востока и не мог дождаться, когда его владения в районе набережной Сиднея Бриа превратит в сказку Шахерезады. Кроме тот, он посылал нужные бумаги для поездки в Адхару.
Бриа покачала головой, не веря своим глазам. Перечитала сообщение Неда. Это была не просьба, а приказ. А зная, на что способен Нед, капризничать не приходится. Он может запросто сломать ей карьеру. Похоже, у нее нет выбора.
Отвратительно, что этот тип бесцеремонен, но его заказ выгоден во всех отношениях. Она проглотит свою гордость и сделает, как он хочет. Архитектура преимущественно мужское занятие. И Бриа просто обязана завоевывать признание в этом мужском мире.
Сделав несколько вдохов, чтобы успокоиться, Бриа отправила ответ Неду. Затем взялась за второе письмо. На этот раз Лу. Она сообщала подруге о скором приезде. Лу придет в экстаз. Но, учитывая деловой характер своей поездки, Бриа сомневалась, что ей удастся уделить подруге много времени. И вряд ли они смогут предаться своему любимому занятию — гулять в парке, болтать и есть шоколад.
Все не так уж плохо. Нед мог ее послать в глухие районы Сахары, где нет знакомых. А когда она выполнит его заказ, ее репутация в мире архитектуры взлетит на недосягаемую высоту.
Ничто так не помогает строить карьеру, как известность, думала Бриа, и силы прибывали с каждым вдохом. Она почувствовала себя лучше, чем несколько минут назад, и пошла в ванную. Бриа представила пейзажи Адхары, и виды пустыни, бесконечные просторы быстро вытеснили из ее сознания мужчину с гипнотизирующими глазами.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Какой роскошный сад!
У Бриа захватило дух при первом же взгляде на сад роз в викторианском стиле. Во всяком случае, это может послужить ей оправданием.
Дело в том, что Бриа задыхалась. И все из-за парня, шагавшего рядом с ней.
— Согласен. Сад роскошный, — сказал Сэм, продолжая неотрывно и сосредоточенно смотреть на нее и полностью игнорируя красивые цветы.
Жар бросился ей в лицо. Она беззвучно ругала себя. Итак, Сэм умеет быть очаровательным. Бриа поняла это вчера за обедом. Он говорил комплименты, которые вроде бы ничего не значили, но звучали потрясающе.
— Можем ли мы пойти погулять? — спросила она.
И еле дождалась его кивка — так ей хотелось поскорей убежать от загадочной улыбки, игравшей на его губах. Бриа заторопилась в сад. Затеряться среди роскошных цветов бесконечно лучше, чем поддаться искушению.