ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  21  

Едва Джорджия учуяла запах дыма, как Дэниел вскочил на ноги:

— О господи!

Он отключил чайник, вылил воду и заглянул внутрь:

— Этого только не хватало.

Джорджия смотрела, как он достал из кармана армейский перочинный нож, открыл его и стал что-то делать внутри злосчастного чайника.

— Вот так.

Чайник вновь заработал.

— Я бы хотел поговорить с Ли.

Джорджия нахмурилась, не понимая, зачем он допрашивает ее, если это уже проделал Риггс.

— Думаешь, он имеет отношение к тому, что произошло?

Не отвечая на ее вопрос и не садясь, Дэниел скрестил руки на груди.

— В полетном листе значится имя Ронни Чена. А также Ли и Сьюзи Уилсон. — Он внимательно всмотрелся в Джорджию. — Почему тебя в нем нет?

Тот же вопрос ей задавала Индия Кейн, но на сей раз, взбодренная кофе, Джорджия смогла ответить подробнее:

— Наверно, потому, что никто до последней минуты не знал, что я полечу. «SunAir» немного похож на такси, иногда тебя подвозят, иногда нет. Надо записываться заранее, иначе, да и в этом случае тоже, нет никакой гарантии. Бывает, что кому-то требуется срочно лететь, скажем, на свадьбу, если сломался автомобиль.

«Кельвинатор» издал громкий дребезжащий звук, и наверху у него запрыгала пластмассовая салатница.

— Бри сказал, что свободных мест нет, но при такой погоде кто-то может отказаться от полета, поэтому предложил мне подъехать на всякий случай.

— Итак, Ронни Чен не объявился, и ты заняла его место.

— Похоже на то.

— Хм-м-м.

Картер налил еще кофе в обе кружки и поставил их на стол. Джорджия отпила и поморщилась. Этот человек — любитель кофеина. На сей раз кофе оказался даже крепче прежнего.

— Если Ли выйдет на тебя, ты дашь мне знать? — Он вынул визитку из кармана в джинсах и положил ее на стол. Джорджия прочитала на ней его имя, звание и номер мобильного. — Сделаешь это для меня?

Десять лет назад ради него она прошла бы по горящим углям, а сегодня произнесла лишь одно слово:

— Конечно.

Кажется, он успокоился, услышав ее ответ, и даже улыбнулся. Джорджия улыбнулась ему в ответ.

— Боже мой, — вдруг произнесла она, — как давно мы были школьниками!

Дэниел вздрогнул, и на мгновение Джорджии показалось, что это из-за школы, но он вытащил из кармана телефон размером с сигаретную пачку и включил его.

— Картер, — рявкнул он, и тотчас его лицо смягчилось. — Привет, и я рад тебя слышать, киска… Ах, ты рисовала, это хорошо! Нарисовала принцессу? У нее черные волосы? — Дэниел встал, подошел к холодильнику, прислонился к нему, поглощенный беседой. — Да, я уверен, что она очень красивая. Такая же красивая, как ты? Да нет, думаю, нет… А, привет, ба. Да, похоже, у тебя все под контролем… Да, вернусь в среду. Риггс меня выручит… Да, куплю торт… С розовой глазурью. Торт «Барби», да… Пожалуй, мне пора. Я позвоню как обычно, перед тем как Табби ляжет в постель. Да… Пока.

Убрав телефон и все еще улыбаясь, он вновь сел за стол.

— Табби? — спросила Джорджия.

— Табита. Моя дочь. Ей в среду исполнится четыре года, и мы собирались устроить праздник, пригласить всех ее друзей. Их двенадцать! Господи, надеюсь, торта всем хватит. И хорошо бы клоун не опоздал.

Ни жену, ни подругу он не упомянул. Тогда Джорджия пошла напролом:

— А мама у Табби есть?

Улыбка тотчас сошла с его лица, оно стало мрачным.

— Извини, не надо было мне спрашивать.

Опустив голову, Дэниел потер переносицу:

— Люси умерла три года назад. Моя жена… ей было всего двадцать восемь.

Джорджия пришла в ужас и постаралась не тянуть паузу:

— Извини за вопрос. Тебе, наверно, очень тяжело.

Она не посмела спросить, отчего умерла его жена. Постаралась припомнить, были ли Люси в их школе, но ни одна не приходила в голову. Наверное, он встретил ее потом.

— Табби и бабушка живут со мной в Канберре, и пока это всех устраивает, но…

Дэниел со вздохом провел пальцем по ободку кружки, и Джорджия решительно переменила тему:

— Как же ты работаешь тут, если живешь в Канберре?

Дэниел откинулся на спинку кресла:

— Мы выезжаем на место преступления, если того требуют обстоятельства. Собираем свидетельские показания, проводим расследование. Мы называемся Бригадой по борьбе с нелегальной иммиграцией. Если сокращенно, ББНИ — согласись, звучит как-то не очень… — Он криво усмехнулся. — Федеральный штаб находится в Канберре, и мы пытаемся бороться с нелегальным ввозом людей в страну.

  21