ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  66  

— Танцы переносятся на вечер, — объявил вдруг Стилет и показал рукой на видимый отсюда отрезок океана, — Похоже, от нас галера ушла.

Зулус и викинг посмотрели друг на друга, затем на командира.

— Куда, господин? — скорбно спросил Шакарра.

Стилет покачал головой, поднял камешек и с чувством зашвырнул в лесную чащу. Солнце яростно нагревало парапет. Труп убитой Пламеном твари всплыл на поверхности источника, распространяя зловоние.

Неужели их бросили?

Одних?

Жить здесь?

За что?!!

— Почему они это сделали, лейтенант? — спокойно и чётко произнёс Пламен.

Стилет смотрел ему прямо в глаза, но с ответом не спешил.

— Я могу только предполагать, — ответил он. — Судя по всему, барон считает нас мёртвыми. Мы же не явились к месту высадки…

Зулус закатил глаза и вывалил длинный розовый язык, изображая мертвеца.

— Возможно, он поднял якорь и покинул остров, — продолжал воспитанник ассасинов, — Но я не заметил на горизонте хоть что-то напоминающее корабль».

— Я тоже, — подтвердил славянин, наблюдая за лицедейством чёрного друга. — Мы видим лишь небольшую часть океана, «Бёдра Беатриче» могли пойти в другом направлении.

— И это вполне вероятно. — Чёрный прыщ подобрал следующий камешек и запустил в зелёный клубок джунглей, — Насколько знаю характер Витторио дель Сико, он ужасно не любит долгое пребывание в мужском обществе. Уж слишком он большой охотник до женщин! Дождь напоил их, и скорей всего барон приказал капитану обогнуть остров, чтобы найти аборигенов.

Зелёная стена за столбами зашевелилась, и из джунглей вышли люди.

К озеру поднялись тринадцать незнакомцев. Судя по морщинам на лицах, сухим рукам и походке — переваливших за черту зрелости. Ещё двое держались отдельно. Они приложили листья к синякам на лбу.

Наши герои дружно схватились за оружие, но пришедшие подняли руки ладонями вверх в знак мира. Самый древний старик заговорил первым. Зулус и викинг поняли язык островитян.

— Вы все великие воины, а тот белый к тому же меткий стрелок, — сказал туземец, покосившись на тех двоих, что держались за головы.

Друзья переглянулись. Стилет виновато отбросил в сторону третий камушек…

— Вы сразили Повелителя Воды, запертой в камне, и в честь этого приглашаетесь на большой пир!

Старейшина туземцев подал своим знак, и они подбежали к бассейну. Принесли мотки верёвок, скрученных из сухих лиан, дружно обвязали труп чудовища и принялись вытягивать его из озера. Гидра вовсю подванивала, но, похоже, местным только нравился этот запах. «Э-э, ухнем! Э-э, ухнем!» — припевали они, заранее облизываясь…

Те, что держались за головы, почтительно обошли вокруг Стилета. Его разглядывали словно редкий музейный экспонат.

Лейтенант в свою очередь подозрительно изучал дикарей. Островитяне делились друг с другом наблюдениями.

Стилет не выдержал:

— Плам, Чака, почему они меня так разглядывают, а не вас?

Славянин что-то уточнил у старейшины и объяснил ситуацию:

— Эти двое будут казнены. Они проявили неосторожность и раскрыли местонахождение отряда, плохие охотники…

— Банан им в зубы! — воскликнул Стилет. — А я-то при чём?

— Ещё не понял, господин? — разыграл удивление Чака, — Твои камни попали в их курчавые головы, теперь ты тут очень даже при чём.

— Я их не видел, — буркнул Стилет. — Камнями кидался просто так, попал случайно, виноватых нет, переведите.

— Думаю, пока не стоит. — Плам выдержал многозначительную паузу. — Пусть считаются с нами.

— Нас всего трое, а их — целое племя, — согласился зулус. — Пускай думают как думают, что мы видим джунгли насквозь и к нам не подобраться тайно… Ой, глядите, какое оно длинное-е!

Чудовище и впрямь напоминало многоголовую змею — его вытягивали из источника словно уродливо-толстую лиану. Оскаленные пасти, остекленевшие глаза, две верхние лапы с когтями и бесконечный хвост — вот и вся анатомия.

— Какая гадость эта ваша заливная гидра…

Чёрный прыщ плюнул и отошёл от бассейна. Подстреленные дикари не оставляли его, активно перешёптываясь и старательно заглядывая в глаза…

Плам и Чака вновь о чём-то спросили вождя, и тот, активно жестикулируя, наговорил с три короба.

— Чего он там возникает? — крикнул лейтенант, пока приговорённые туземцы довольно бодро обсуждали строение его пальцев.

  66