ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  8  

Но сейчас, взглянув на Энн и Мэриголд, она испугалась. Ее красавицы сестры показались ей такими уязвимыми и беспомощными. Смогут ли они бороться за место под солнцем в этом жестоком мире, где все покупается и продается? Но все-таки Салли надеялась, что для всех них найдется какое-нибудь дело.

— Ремонт закончен, — сказала она. — Завтра и я пойду, попробую подыскать себе что-нибудь. Не стоит унывать: мы всего две недели в Лондоне.

— А что ты хочешь найти? — спросила Энн.

Салли улыбнулась:

— У меня есть одна идея, но мне не хотелось бы рассказывать о ней раньше времени. Вдруг ничего не выйдет?

— Кажется, я растеряла всю свою гордость, — сказала Мэриголд. — Я согласна делать все, что угодно. — Девушка рассмеялась. — Да нет, я, конечно, просто пошутила. На самом деле я настроена очень решительно и не собираюсь сдаваться. Если другие девушки могут найти работу, значит, смогу и я.

— Вот это правильно, — одобрила Салли. — Кстати, Энн, ты принесла газету?

— Да. И еще не забыла купить хлеб и огурец. Надеюсь, это не слишком расточительно с моей стороны?

— Нет, вот и хорошо, — ответила Салли. — Сделаем сандвичи с огурцом к чаю. Чья очередь идти вниз? Впрочем, я лучше схожу сама. Вы и так очень устали.

Миссис Джарвис разрешила девушкам греть чайник для утреннего чая. Обедать и ужинать они ходили в один из маленьких ресторанчиков поблизости. Единственное неудобство домашних завтраков состояло в том, что приходилось спускаться на четыре этажа, чтобы добраться до кухни.

Салли поспешила вниз с большим чайником в одной руке, заварочным чайничком в другой и банкой с чайной заваркой под мышкой. Миссис Джарвис в кухне не было. Девушка налила воды в чайник и поставила на плиту. На столе лежала газета и, ожидая, когда закипит вода, Салли просмотрела ее. Это была «Дейли телеграф», и девушка внимательно изучила колонку «Вакансии». Одно объявление привлекло ее внимание. Прочитав его с начала до конца, Салли заварила чай и поспешила наверх с газетой под мышкой. Запыхавшись, она распахнула дверь.

— Послушай, Энн, я нашла кое-что в газете, и, по-моему, это заинтересует тебя.

Энн, сидя в кресле, повернулась к сестре:

— А что там?

— Вот, «Дейли телеграф», — сказала Салли, ставя чайник на стол.

— «Дейли телеграф»! — воскликнула Энн. — Но я же купила «Дейли скетч». Я обожаю Блонди.

— Я тоже, — ответила Салли. — Это не наша газета, а мистера Джарвиса. Я одолжила ее ненадолго. Посмотри сюда! — Она показала на маленькое объявление.

Энн прочитала вслух:

— «Титулованной особе требуется компаньонка. Молодая и образованная. Обращаться: почтовый ящик «X»».

— Ну вот! — воскликнула Мэриголд. — Титулованная особа — это как раз то, что тебе нужно, Энн. Возможно, ты там встретишь своего герцога.

— Молодая и образованная. Как вы думаете, я образованная? — спросила Энн с сомнением в голосе, но объявление ее очень взволновало.

— Конечно, — ответила Салли. — Садись и пиши. Полагаю, у них не будет недостатка в претендентах.

Энн подошла к столу с письменными принадлежностями.

— Пиши на бумаге с гербом викария, — посоветовала Салли. — Думаю, что адрес «Голова сарацина» звучит не очень хорошо.

— Может быть, просто указать номер и улицу? — предложила Мэриголд.

— Ну конечно! — воскликнула Салли. — Какая же я глупая! Хорошая идея, Энн… 92, Медуэй-стрит звучит гораздо лучше!

— Как мне начать? — спросила Энн.

Они долго спорили, как обратиться к подателю объявления. Минут через двадцать Салли спохватилась, что, возможно, мистеру Джарвису нужна его газета.

— Поторопись. Пиши адрес на конверте, — сказала Салли. — Я опущу письмо в почтовый ящик и верну газету.

— Ну вот, готово, — воскликнула Энн. — О, пусть мне повезет!

— Я чувствую, что из этого что-то получится, — горячо заверила ее Салли и, взяв конверт и газету, поспешила вниз.

В кухне никого не было, значит, газеты не хватились. Салли положила ее на место и вышла на улицу. Почтовый ящик стоял на углу. Опустив письмо, Салли вздохнула и попросила Господа помочь им. Обернувшись, она едва не столкнулась с высоким молодым человеком.

— Простите, — извинилась она.

Молодой человек улыбнулся в ответ.

— Все в порядке, — сказал он. — Это я виноват. Я стоял сзади вас.

Салли тоже улыбнулась в ответ и собралась уже идти, но молодой человек остановил ее:

  8