ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  8  

Он обнял Вики за талию и провел к креслу в углу кабинета. Сам сел напротив. Отец Джессики, которого Вики знала всю свою сознательную жизнь и считала чуть ли не родным человеком, в восхищении разглядывал ее.

— Да, жизнь в больших городах меняет человека, — протянул он. — Вроде бы ты совсем недавно уехала из дому, а смотри, как изменилась — повзрослела, похорошела.

— Ну что вы, — еще больше засмущалась Вики, — я все такая же.

Мистер Кисси махнул рукой.

— Нет, мне со стороны виднее. Да… Вот ведь как бывает. Живет рядом с тобой девочка, закадычная подружка дочери, и вдруг превращается в настоящую красавицу. Если бы ты не уехала, то я бы и не заметил, наверное, таких перемен. — Он тяжело вздохнул. — Я же и Джессике постоянно говорю, чтобы уезжала из Ламара. Нечего ей тут в глуши делать, а она ни в какую. Вбила себе в голову, что я без нее пропаду. Глупышка!

Вроде бы и сердито он это хотел сказать, но у него ничего не получилось. Когда мистер Кисси начал говорить о дочери, лицо его посветлело, глаза заблестели, а голос стал нежным. Вики в очередной раз убедилась, как он любит свою дочь.

Идя на встречу с отцом Джессики, Вики думала, что он постарел и осунулся. Ведь как бы там ни было, но болезнь не красит никого, а мистер Кисси совсем недавно перенес тяжелую операцию. Но она ошиблась, выглядел он бодрым. И никаких следов недавней болезни она даже не обнаружила.

— Джессика и вправду вас очень любит и волнуется, — сказала Вики.

— Любит, — согласился ее отец. — Но ей нужно подумать и о своем будущем.

Мистер Кисси тряхнул головой, отгоняя мысли о дочери, и улыбнулся.

— Вики, мне нужна твоя помощь, — приступил он к делу. — Я думаю, Джессика вкратце тебе поведала, что от тебя требуется.

— Да. Но я вряд ли смогу вам помочь. У меня нет никакого опыта, да и не танцевала я уже давно. Как уехала из Ламара, так ни разу и не танцевала.

Вики постеснялась упомянуть о своих попытках потанцевать в комнате кампуса, когда оставалась в ней одна. Это не считается.

— Вики, ты замечательно танцуешь, — серьезно сказал мистер Кисси. — Я видел твои выступления. У тебя прекрасное чувство музыки, пластика, отсутствие страха перед публикой. И это никуда от тебя не делось. Пара тренировок, и все будет в норме. Я уже разговаривал с миссис Лоран.

Миссис Лоран… Вот кого Вики обязательно хотела повидать в Ламаре. Ее учительница танцев. Несравненная, элегантная миссис Лоран, на которую стремились походить все ее ученицы. Вики не была исключением.

— А без меня никак нельзя обойтись? — предприняла Вики последнюю попытку отказаться.

— Нет, девочка, — покачал головой мистер Кисси. — Лучше тебя в Ламаре не танцует никто, а приглашать кого-то для съемок со стороны, увы, не позволяет бюджет.

— Хорошо, я подумаю, — сказала Вики, — и тогда дам ответ. Но сначала я хотела бы поговорить с миссис Лоран.

Вики встала, не желая больше задерживать мистера Кисси. Он тоже поднялся с кресла и, провожая Вики до дверей, произнес:

— Подумай, конечно, подумай, только недолго. Сроки поджимают.

4

— А ведь это я порекомендовала мистеру Кисси задействовать тебя в рекламе. — Миссис Лоран просто сияла от счастья, разглядывая свою любимую ученицу. — Так прямо ему и сказала: лучше Вики Хикборн никто не справится с этим делом.

— Спасибо, что вы так меня высоко цените, — засмущалась Вики. — Но я уже давно не танцевала и не знаю, смогу ли я выполнить то, что от меня требуется.

— Сможешь, сможешь. — Учительница танцев похлопала Вики по руке. — В танце все однозначно — талант или есть, или нет. У тебя он есть. Поверь уж мне, я на своем веку много повидала.

Миссис Лоран было уже далеко за шестьдесят, и большую часть жизни она посвятила преподаванию уроков танцев. В Ламаре она появилась лет пятнадцать назад и открыла свою школу. Семилетнюю Вики родители привели в ее класс одной из первых.

— До сих пор с замиранием сердца вспоминаю ваш с Патриком танец на последнем концерте. Исполненное вами танго подтвердило мне, что свою жизнь я прожила не зря. Вырастить подобных вам учеников — это настоящее счастье для учителя.

Миссис Лоран прикрыла глаза, погрузившись в воспоминания. А Вики вспомнила, что перед ее последним концертом случилась маленькая неприятность: оборвалась застежка на платье, и костюмерше пришлось закрепить его булавкой. Она очень спешила, и булавка вошла в ткань неудачно. Вики так и оттанцевала свой номер, чувствуя булавку в боку.

  8