ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  3  

Однако это объявление не изменило вопросительного тона Романа О'Хэгена:

— И?..

— Я руковожу работой детских яслей в университетском городке.

— Очень интересно…

— Ваша мать сегодня присутствовала при официальном их открытии.

— Моя мать в Риме! — убежденно проговорил Роман.

— Нет, мистер О'Хэген, ваша мать сейчас в кабинете проректора университета, и ей нездоровится, — сообщила Скарлет Смит.

— А что с ней?

— Не хотелось бы вас необоснованно тревожить… И, должна заметить, миссис О'Хэген очень просила не беспокоить ее сына.

— Вы уже потревожили меня, сударыня! Продолжайте…

— У нее был небольшой обморок. Но сейчас ей, по-моему, лучше, — поспешила заверить его Скарлет.

— Я надеюсь, доктора вы вызвали. Что он сказал? — спросил Роман, все еще не веря, что речь действительно идет о его матери.

— Она отказалась от доктора.

— Отказалась? Но вы же говорите, что она была без сознания…

— Да, но очень недолго. Обморок длился менее минуты. А когда миссис О'Хэген пришла в себя, то просила не вызывать врача, — пояснила Скарлет Смит.

— Почему?.. Ладно… Я еду к вам.

— Куда? — удивилась женщина.

— Вы же сказали, что моя мать сейчас в кабинете проректора. Вот туда-то я и намерен отправиться. Где это? Студенческий городок?

— Университет… Кабинет мистера Дэйвида Андерсона. Я передам ему. Он вас встретит.

— Позвольте мне кое-что объяснить вам, мисс… гм… Смит! — заявил Роман, поднимаясь из-за стола. — Если в процессе этого так называемого официального открытия моя матушка хоть в малейшей степени пострадала, даже если она сломала ноготь на своем мизинчике, из-за чего расстроилась, то я лично сниму с вас штанишки и отшлепаю за это. Вы меня поняли, мисс Смит?

— Да как вы смеете?! — попыталась возмутиться женщина.

— Я смею! — подчеркивая каждое слово, заверил он ее и положил трубку.


— Элис, я еду в университетский городок.

— Но наш рейс…

— Отмени. Некая Скарлет Смит утверждает, что у моей матери был обморок.

— Ничего не понимаю, — констатировала Элис.

— Я тоже, — отозвался Роман, стоя у лифта. — Позвони Филу и скажи, чтобы отправлялся в университет. Кабинет Дэйвида Андерсона.

— А если доктор О'Коннор будет занят?

Роман так посмотрел на Элис, что у той все вопросы отпали.

— Я поняла. Будет сделано. Даже если ему придется бросить операцию на сердце в самой ее середине, он примчится, как только я передам ему ваше требование.

— Фил не делает операций, ну, разве что удаляет бородавки! — бросил Роман.


Дэйвид Андерсон, проректор университета, вздохнул с облегчением, завидев в холле мужчину в безупречном костюме. Вне всяких сомнений, он дожидался именно этого господина.

— Вы Роман О'Хэген? — спросил Дэйвид Андерсон.

— Вы проректор Андерсон? — задал встречный вопрос Роман.

Мужчины поспешно пожали друг другу руки.

— Как она?

— Лучше… значительно лучше, мистер О'Хэген. Ваша матушка только что позвонила шоферу, попросила забрать ее.

— Вы ей сказали, что я выехал?

— Она дважды предупреждала, чтобы мы вас не беспокоили. Звонок вам — инициатива Скарлет.

— А мисс Смит? Она сейчас с ней?

— Нет, мисс Смит в яслях. Мы с ней поддерживаем телефонную связь.

— Я уже вызвал отличного терапевта. Он скоро будет. Надеюсь, ваши люди проводят его к моей матери?

— Да, но она отказалась от медицинской помощи.

— Не волнуйтесь об этом, мистер Андерсон. Теперь все претензии своей матушки я беру на себя, — мужественно объявил Роман.

— Мистер О'Хэген, хочу, чтобы вы знали: мы четко осознаем вес вашей матушки в обществе и высоко ценим ее помощь. У нас нет намерения выказывать ей пренебрежение, игнорируя ее просьбы. Мы надеемся…

— Я вас понял. Не думаю, что у вас возникнут какие-то проблемы, — поспешил успокоить его Роман О'Хэген. — Мы вообще куда сейчас идем? — не удержался он от вопроса.

— К вашей матушке, конечно, — заверил его мистер Андерсон.

— О, славно! Я просто хотел в этом убедиться, — отозвался бизнесмен.


Скарлет в явном волнении подошла к окну. У нее остался неприятный осадок после разговора с Романом О'Хэгеном. Он был тяжелым в общении человеком, что так не вязалось с милейшей миссис О'Хэген.

Их патронесса Наталия О'Хэген не казалась настолько старой, чтобы быть матерью такого сына. Но всякое бывает, и люди порой выглядят исключительно моложаво… Да и сама Скарлет тоже с некоторых пор стала мамой, хотя это произошло очень неожиданно. И лишь благодаря учреждению яслей при университете она получила возможность сочетать материнские обязанности с миссией выживания. Когда одна воспитываешь ребенка, многие простые вещи становятся сложными.

  3