ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  51  

Андре протянул руку и кончиком пальца дотронулся до уголка ее губ. Это прикосновение как огонь обожгло Джейн, и она резко отпрянула.

— Я только хотел помочь, — сказал Андре. — У вас на губе осталась капелька соуса.

Джейн молча смотрела на него, чувствуя, что сердце бьется где-то в горле. Андре улыбнулся, отодвинул стул и поднялся на ноги.

— Пойдемте, — мягко попросил он.

— Нет, — быстро сказала Джейн, — я не…

Андре просто повел ее за собой, и застигнутая врасплох, Джейн оказалась в его объятиях, тихонько покачиваясь в ритме нежной мелодии Гершвина, которую играл оркестр.

Не хотелось, чтобы Андре прижимался так тесно, но пространство для танцев было крохотным, а народу хватало. Сильная рука обхватила ее голову и склонила на плечо.

Глаза Джейн закрылись сами собой. Каждой клеточкой она ощущала близость его тела, вдыхала знакомый запах. Нахлынули воспоминания, она знала, что стоит провести рукой по его волосам, как они мягко обовьются вокруг пальцев, знала, что его кожа нежная и теплая, а на вкус чуть солоноватая…

Боже мой, думала Джейн, если бы она и впрямь могла это ощутить…

Что с ней творится? Этого никогда не будет. Ведь она ненавидит Андре, ненавидит все, что с ним связано…

— Джейн… — Его губы касались ее виска, и она чувствовала, как волоски шевелятся от легкого дыхания. — Дорогая… я должен что-то сказать вам.

Что он мог ей сказать? Только придумать еще какую-нибудь небылицу, думала Джейн, и от внезапно возникшего гнева ее начало трясти.

Судя по тому, как нежно он ее обнимал, это будет сладкая, убаюкивающая ложь. Руки ласково гладили по спине, видимо, он надеется вовлечь ее в водоворот желания, чтобы вечер закончился в соответствии с придуманным им планом.

Но этого не будет. Пришло время прямо сказать обо всем.

— Джейн… — снова прошептал Андре, но она вырвалась из его рук и с вызовом посмотрела на своего противника.

— Я хочу домой.

— Прямо сейчас? — В зеленых глазах застыло недоумение. — Но ведь еще рано.

— Нет, не рано! — отрезала Джейн. — Поздно! Вы даже не подозреваете, как поздно!

Она хотела повернуться и уйти, но Андре, стремясь удержать Джейн, протянул руку, схватил за плечо сильнее, чем намеревался, и развернул лицом к себе. Люди, танцевавшие рядом, начали коситься, но Андре не замечал этого.

— Нет! — резко возразил он. — Нет, вы не уйдете, черт возьми. Вы должны выслушать меня!

— Вас? — рассмеялась Джейн. — Что интересного может сказать женщине моего круга такой человек, как вы?

Сзади послышался сдавленный смешок. Андре стремительно обернулся, щеки его пылали, но никто не осмелился встретиться с ним взглядом, а Джейн, гордо выпрямив спину, уже уходила с танцевальной площадки.

Будь она проклята! И будь проклят он сам, что надеялся, будто эта чертова кукла наконец-то разглядела его и поверила, проклят за то, что чуть не рассказал, кто он на самом деле и что произошло с ее драгоценным изумрудом…

Стоун облегченно вздохнул. В принципе дама сделала доброе дело: не дала выглядеть ослом в собственных глазах, мрачно подумал Андре. Надо вернуть ей долг.

Андре подошел к столику, вытащил из бумажника несколько купюр и бросил их на скатерть.

— Пошли, — прорычал он, схватив строптивицу за руку. По вырвавшемуся у Джейн слабому восклицанию понял, что сделал больно, но это его не заботило. Краешком глаза Андре видел, что Пэгги смотрит на него с изумлением, но и это оставило его равнодушным.

Пока они добирались до стоянки, раздражение Стоуна все возрастало. Несмотря на поздний час, жара стояла невыносимая. Джейн крутилась, стараясь вырваться из его цепких пальцев, но у этой гремучей змеи не было ни малейшего шанса.

Какого дурака он свалял сегодня вечером! Решив, что просто обязан проучить Джейн за причиненные страдания, желая унизить эту гордячку, он заключил с ней бесчестный договор, и чем это кончилось? Вместо того чтобы довести задуманное до конца, он весь вечер ублажал капризную даму!

Как это у нее получалось? Какого черта эта дрянь, олицетворявшая собой то, что он всю жизнь презирал, каждый раз заставляет его терять контроль над собой?

— Я с вами разговариваю, Стоун!

Он взглянул на свою спутницу. Они уже дошли до машины, но Андре продолжал удерживать ее за руку. Джейн смотрела на него взглядом, полным презрения.

— Прошу прощения, миледи, — сказал Стоун, оскалив зубы в улыбке, которой могла бы позавидовать и акула, — я не слышал.

  51