ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  106  

– Я пригласила его на рыбалку завтра, папа, если ты не возражаешь, – сказала она как бы между прочим.

– Он славный парень, мне он нравится. Мне кажется, что не только мне, – поддразнил он ее мягко, и она кивнула с улыбкой. – Как это все у вас пойдет дальше, когда ты уедешь в университет? – спросил он, рассчитывая, что их сближение могло бы чаще приводить ее домой.

– Я не знаю. Посмотрим. У нас обоих много дел. Я полагаю видеться с ним, когда буду приезжать домой. – Билл кивнул. Он по-прежнему желал, чтобы она никуда не уезжала, но он уже стал привыкать к этой мысли. Джесси убедила его, что он поступил правильно, позволив Лили уехать, даже если это и было тяжело для него. Такое желание свидетельствовало о ее душевном здоровье.

Следующий день они прекрасно провели втроем. Они поймали немного рыбы, и, вернувшись домой, Билл очистил ее и приготовил на ужин. Получилось очень вкусно. А потом Крис пригласил Лили в кино. Отъехав несколько кварталов от ее дома, он остановился и поцеловал ее.

– Мне весь день хотелось это сделать, – сказал он страстно. Она улыбнулась.

– Мне тоже. – При ее отце они старались вести себя осторожно. На протяжении последних четырех месяцев они все больше влюблялись друг в друга. Огонь их взаимного чувства разгорался медленно, пока не вспыхнул ярким пламенем. Они были молоды, и все у них было впереди. Обоим казалось, что это не просто летний роман. Джесси тоже это заметила. На следующее утро на работе они заговорили об этом с Биллом.

– Похоже, доктор, что между благородными семействами Томас и Мэтьюс завязался роман, – сказал Билл, когда они сидели за завтраком в кабинете у Джесси, что вошло у них в привычку, заставлявшую Билла поторапливаться, лететь на работу. У него всегда находилось, что ей рассказать новенького, а она подробно сообщала ему о том, чем она занимается.

– Я знаю, – сказала она.

– И вы одобряете? – спросил Билл.

– Даже очень, – улыбнулась она. – А вы?

– Крис – чудесный мальчик и замечательно относится к Лили. Я не хочу, чтобы один из них обиделся или разочаровался.

– Ах, если бы все было по нашему желанию! – сказала она. – Мы не можем защитить их или даже самих себя. В жизни все случается. Мы стараемся изменить все к лучшему – вы, и я, и Лили. Это все, на что мы способны.

– А как вы теперь справляетесь, без Тима?

Он обычно не упоминал Тима, чтобы ее не огорчать, но в последнее время она, похоже, вышла из депрессии и не выглядела такой усталой, как когда жила в Скво-Вэлли. Она казалась счастливее и испытывала облегчение от того, что ее дети постепенно привыкали к новой жизни, даже Хизер, с нетерпением ожидавшая приезда своих подруг из Скво. Она по-прежнему не смирилась с переездом в Денвер, но все же неплохо проводила время и меньше злилась на мать.

– Здесь мне легче, – сказала Джесси спокойно. – У меня никогда не хватило бы мужества выбраться из нашего опустевшего семейного гнезда. Но так для нас лучше. Бен уже давно мне говорил. Но я не могла это сделать долгое время, пока не была морально готова. Здесь началась наша новая жизнь. Воспоминания остались со мной, но мне не нужно каждый день видеть кровать, на которой он спал рядом. Это большое облегчение. – Вид у нее был спокойнее и свободнее.

В этот момент в кабинет вошла Кэрол, чтобы показать ей какие-то резюме, а за ней и Джо. Они теперь работали вместе все время над разными проектами. Билл и Джесси давно это заметили, но никак не комментировали. На этот раз он не удержался.

– У нас еще и служебный роман намечается? – спросил он Джесси, когда Кэрол и Джо вышли.

Джесси покосилась на дверь с легкой усмешкой.

– Она это отрицает. Тут сложная ситуация. Но кажется, дело к тому идет. – Их коллеги вели себя как-то по-другому, ближе, интимнее друг с другом.

– Мне тоже так кажется, но он мне ни слова не говорил. Джо очень скрытен, особенно в том, что касается эмоциональных проявлений.

– И она такая же. Но она не стремится завести новые отношения с кем-либо после развода и всего, что ей пришлось пережить.

– Да, но я думаю, что между ними промелькнула искра. Может быть, это только мое воображение, – сказал Билл и ушел к себе в офис. У них было много другого, о чем им нужно было поговорить накануне открытия, но он был бы счастлив, если бы его друг нашел женщину, которая полюбила бы его. А Кэрол была хорошая женщина.

– Как ты думаешь, они знают? – спросила Кэрол, когда они с Джо вернулись к нему в офис, где они работали над церемонией открытия. Она бросила на него виноватый взгляд, и он засмеялся.

  106