ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  53  

– А ты как думаешь?

Айви выглядел очень усталым. Очевидно, он слишком много работает, с беспокойством подумала Сидни. Наверное, пытается таким образом отвлечь себя от мыслей о смерти деда. Немного помедлив, она решила, что ей нечего терять, и спросила:

– Разве ты не собираешься пригласить меня войти?

Вопрос явно застал Айви врасплох.

– Разумеется, – неловко пробормотал он и отступил назад.

В гостиной царил страшный беспорядок. По креслам и диванам, а местами и прямо на полу были разбросаны папки и листы бумаги вперемешку с различными предметами мужской одежды. И, что самое главное, на столе стояло несколько пустых стаканов, а в воздухе явственно ощущался запах алкоголя.

Напуганная состоянием комнаты, Сидни остановился в дверях, и Айви, негромко выругавшись, прошел мимо нее.

– Извини, – сказал он, убирая с одного из диванов бумаги и кое-что из одежды. – Я не ожидал гостей.

– Понятно…

Ее больше обеспокоил не беспорядок в комнате, а внешний вид Айви. Теперь, при лучшем освещении, она заметила его необычную худобу и темнеющую на щеках щетину.

– Сегодня я работал дома, – несколько смущенно добавил он, указывая на диван, который только что очистил. – Может быть, ты чего-нибудь хочешь?

Она покачала головой.

– Спасибо, не сейчас. – Сидни огляделась вокруг. – Ты был очень занят?

Губы Айви скривились.

– Ты прилетела сюда поинтересоваться моей работой? – спросил он. – Ах, нет! Как же я сразу не сообразил? У тебя ведь тут дела… Так вот, должен сказать тебе, что не имею с этим ничего общего. До вчерашнего дня я даже не знал, что мать написала тебе.

Только сейчас Сидни поняла, о чем он говорит.

– Ты думаешь, что я прилетела сюда… чтобы передать мою долю в отеле? – беспомощно спросила она. – Но это можно было сделать по телефону…

Айви бросил стопку папок, которую держал в руках, на ближайшее кресло и взглянул на нее усталыми глазами.

– Тогда почему же ты здесь? – Он нахмурился и взглянул на ее сумку, стоящую на полу. – Прилетела сегодня днем?

– Собственно говоря, вечером, – ответила Сидни, вытирая внезапно вспотевшие ладони о джинсы. – Самолет задержался, так что я прямо из аэропорта.

– И сразу приехала ко мне? – Глаза Айви сузились. – Зачем?

Сидни нервно сглотнула.

– Ты не слишком упрощаешь мне задачу…

– А я и не собираюсь ничего упрощать.

– Понимаешь… – Она беспомощно пожала плечами. – Я думала… надеялась… что мы сможем разрешить некоторые возникшие между нами недоразумения.

Айви сунул руки в карманы мятых брюк, и от этого движения незастегнутая рубашка разошлась на груди.

– Какие, например? – бесстрастно спросил он, и Сидни тяжело вздохнула: у нее не было никаких оснований полагать, что Айви поймет ее лучше, чем его мать.

– Во-первых, мне хочется, чтобы ты знал: я совершенно непричастна к решению твоего деда завещать мне долю в отеле.

– Я знаю это.

Тон Айви был по-прежнему безразличным, и ей оставалось лишь смотреть на него широко раскрытыми от удивления глазами.

– Ты знал?

– Конечно. – Он тяжело вздохнул. – Я вообще достаточно хорошо знаю тебя.

– Тогда почему же ты…

Продолжить Сидни была не в состоянии. Она вдруг поняла, что не имеет права ни в чем обвинять Айви. После того, что произошло между ними в день похорон, винить можно было только себя. Если бы только она тогда поменьше думала о чувствах Джоханны! Если бы прислушалась к голосу сердца, а не разума…

– Почему же я – что? – спросил Айви. – Почему не постарался убедить в этом мать? Неужели ты думаешь, что я не пытался?

– Но она не поверила тебе? – Сидни обрадовалась тому, что разговор пошел по другому руслу. – Мне жаль, что она заблуждается на мой счет, но тут я, пожалуй, могу кое-что сделать.

– Разумеется! – Айви непроизвольно шагнул к ней, и Сидни почувствовала, что от него пахнет алкоголем. – Например, ты можешь отказаться от подарка старика, – резко сказал он. – Неужели ты думаешь, что дед одобрил бы это?

– Но этого хочет твоя мать… – несколько неуверенно возразила Сидни.

– А меня ты спросила? Ведь моя мать – не единственная владелица отеля.

– Да, но я полагала, что ты тоже хочешь этого. Конечно, мне приятно, что ты не думаешь, будто я обманывала тебя. Но даже в этом случае… По-моему, будет только справедливо, если деньги останутся в семье.

На скулах Айви вздулись желваки.

– Старик считал, что ты тоже принадлежишь к семье! – отрезал он, и Сидни удивилась, как двое людей могут стоять столь близко, не касаясь друг друга. – Он хотел, чтобы у тебя была причина появляться на острове, хотел, чтобы мы не теряли контакта… Сидни вздрогнула.

  53