ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  48  

Сидни хотела поднести бокал к губам, но рука ее замерла на полпути.

– Что он должен был мне рассказать? – неуверенно переспросила она, и у доктора Шеппарда вырвался тяжелый вздох.

– О Боже, так он ничего не сказал? – Неверной рукой он пригладил редеющие волосы. – Странно, он ведь собирался это сделать…

В горле у Сидни встал комок, и она не сразу смогла заговорить.

– Вы хотите сказать… То есть… Но не мог же Норман…

– Завещать вам долю в отеле? – закончил за нее Шеппард. – Почему же, черт побери? Разумеется, мог и сделал это! – Заметив ужас в ее глазах, он поспешно добавил: – Только ради Бога не говорите Джефри, что я рассказал вам об этом.

– Но… мне ничего не нужно! – Сидни покачала головой. Она сейчас могла думать лишь о том, как поведет себя Джоханна, узнав, что ее страхи не были беспочвенны. – Скажите, вы совершенно уверены в этом?

– Разумеется, уверен!

– Джоханна упоминала о том, что Норман просил своего адвоката приехать. Но его ждали только сегодня, разве не так?

Старый врач фыркнул.

– Интересно, по какому поводу она вам это говорила? – сухо заметил он. – Норман действительно просил Джефри приехать, но не для того, чтобы изменить завещание. Это он уже сделал несколько дней назад – через меня. – Шеппард усмехнулся. – Норман оставался хитрецом до самого конца.

– Но почему? – Сидни почувствовала, что у нее закружилась голова. – Почему он так поступил? Ведь он… ничего не был мне должен!

– Просто потому, что хотел этого, – спокойно ответил доктор Шеппард. – Я же сказал, что вы очень нравились Норману. И, может быть, еще он хотел, чтобы вы с Айви больше не теряли друг друга из виду…

Сидни приложила дрожащую руку ко лбу – у нее вдруг разболелась голова. Это не может быть правдой! – уверяла она себя. Норман не мог завещать ей доли в отеле. Шеппард, должно быть, ошибся, что-то неправильно понял… Норман не мог не знать, насколько этот отель дорог Джоханне.

– С тобой все в порядке?

Голос Айви подействовал на нее как холодный душ, и, хотя Сидни весь день страстно желала, чтобы он уделил ей хоть немного внимания, сейчас она не в состоянии была говорить с ним.

– Я… все хорошо, – ответила она напряженным голосом. – А как ты?

Глаза Айви сузились, Сидни заметила, как они с доктором обменялись многозначительными взглядами.

– Более или менее, – спокойно сказал Айви. – Но мне не хватало тебя.

– Мне кажется, Сидни просто старалась держаться подальше, – вставил Шеппард, поскольку она промолчала.

– Почему же? – Айви нахмурился.

– По-видимому, не хотела мешать тебе и твоей матери, – ответил врач. – Вы меня извините, мне нужно поговорить со священником.

Айви кивнул, но было очевидно, что его мысли где-то далеко. Как он воспримет известие о завещании деда? – чуть не со слезами подумала Сидни. Правда, пока это были только слова, но она не сомневалась: доктор Шеппард не стал бы говорить ей того, в чем не был бы совершенно уверен.

– Ты по мне скучала? – ласково спросил Айви, и от прозвучавшей в его голосе нежности у нее защемило сердце, но Сидни решила, что не имеет права на эту нежность. Пока над ее головой висит этот дамоклов меч.

– Как тебе… понравилась служба? – спросила она и увидела, что огонь в его глазах сразу потух.

– По-моему, все прошло прекрасно. – Он принял ее тон, и теперь его голос звучал гораздо холоднее. – Ты, должно быть, устала?

– Признаться, да, – Сидни кивнула и огляделась вокруг. – А где Салли Лу?

– В чем дело, Сидни? – резко спросил Айви. – Какая тебе разница, где находится Салли Лу? – Глаза его сверкнули. – Насколько я помню, прошлой ночью ты не очень вспоминала о ней!

Сидни вся так и вспыхнула.

– Просто я подумала…

– Что? Что ты подумала?

– Видишь ли… ты весь день был с ней.

– Я был со многими людьми! – сердито огрызнулся он. – А так как ты не желала, чтобы мы были вместе, то вряд ли можешь винить Салли в том, что она заменила тебя.

– Я не могла быть с тобой! – протестующе воскликнула Сидни.

– Потому что боялась моей матери? – Айви пожал плечами. – Что ж, могу понять. Наверное, действительно было не время ворошить этот муравейник. Но похороны позади, Сидни. И ты больше не можешь возражать против того, чтобы я сообщил матери, что забираю тебя с собой в город прямо сейчас.

– Нет!..

Она не могла позволить Айви сделать это. Во всяком случае, до тех пор, пока он не узнает о поступке деда. Каково ей придется, если после этого Айви отвернется от нее? Об этом не хотелось даже и думать.

  48