ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  3  

— Это всего лишь шутка, — заторопилась она. — Никаких дурных помыслов.

— Мы просто хотели повеселиться, мистер Греко, — вступила в разговор Шерри. С нервной улыбкой она выхватила календарь и начала отступать назад, к выходу. — Очень жаль, если вы обиделись. Я уничтожу вашу фотографию, вырву из календаря. — Девушка демонстративно разорвала изображение у него на глазах. — Я ее сожгу, никто никогда этого не увидит, клянусь вам. — Ее взгляд на мгновение задержался на Чарин, затем она развернулась и исчезла за дверью в сопровождении двух других подруг. По холлу прокатился смех, затем все стихло.

Чарин откашлялась и попыталась напустить на себя невинный вид. Широко улыбаясь, она протянула руку.

— Итак, мистер Греко, очень рада вас видеть. Меня зовут Чарин Вулф. Думаю, мы будем работать вместе несколько недель.

Или… возможно и нет. Майкл в нерешительности замялся, прежде чем пожал протянутую руку. В его взгляде не было даже намека на снисхождение. Интересно, слышал ли он ее слова? Надо ли принести свои извинения? Или притвориться, что ничего не произошло?

И все-таки он пожал ее руку, но с его стороны это был ничего не значащий жест.

— Вы — эксперт по старым испанским земельным дарственным, не так ли? — решительно начал он, обдавая ее холодным взглядом. — Мне сказали, что вы понадобитесь, если я захочу сделать некоторые своевременные приобретения.

— Каюсь, это я, — призналась женщина, стараясь не выказывать своего волнения. — Я кое-что знаю об официальном испанском языке начала девятнадцатого века и специализируюсь на изучении старых документов.

Майкл кивнул.

— Как раз то, что мне нужно. — Он указал жестом на дверь. — Почему бы нам не пройти в буфет и не выработать стратегию за чашечкой кофе?

Чарин в нерешительности замерла, у нее были совсем иные планы на ленч. Впрочем, они могут подождать, ведь с этого момента он ее начальник, босс.

— Прекрасно, — женщина повернулась к двери.

Они молча прошли через холл. Чарин смотрела прямо перед собой, но ее разум метался среди бурного моря вопросов. Она не была уверена в своих силах, Майкл Греко не вписывался в образ начальника. Последний ее босс был огромным лысым мужчиной, громогласным, от чьего смеха ходили ходуном перекладины здания. Тогда они действительно хорошо сработались, и когда Чарин сказала Леонарду Траску, менеджеру «Лигал сервисиз», который почти заменил ей отца, что ей бы вновь хотелось получить подобное задание, она ожидала, что станет помощницей пожилого мужчины, не представлявшего угрозы ее душевному равновесию. Однако Шерри была права: Майкл Греко — подходящая кандидатура для календаря.

Нелегкое это дело — находиться с ним в постоянном контакте. Давно, очень давно в ее жизни не было мужчины, и она решила, что должно пройти немало времени, прежде чем это случится вновь. Результатом последнего романтического опыта являлось наличие двух малышей. Ее жизнь заполнилась заботой о них, и, будучи одинокой мамой, она не собиралась изменять своим привычкам, а работа бок о бок с таким привлекательным мужчиной не обещала радужных перспектив.

Было в нем что-то такое, что бередило ей душу и заставляло задуматься: а не отказаться ли от этой работы? Чарин заметила, как защемило сердце от одного взгляда на его фотографию. Майкл напомнил ей кого-то… Денни Макгуайра, отца ее мальчиков. Конечно, их сходство — случайность, впрочем, и этого уже достаточно, чтобы Чарин пожелала находиться в другом месте, не здесь. Одна надежда, что они смогут найти общий язык в работе и быстро закончат проект. Чем скорее, тем лучше.

Чарин выбрала кофе с молоком, Майкл Греко налил себе большую чашку крепчайшего черного кофе, и они разместились за столиком около окна, из которого открывался чудесный вид на зеленую лужайку с прудиком, обрамленным тростником. Майкл хотел было выдвинуть для нее стул, но Чарин опередила его желание и тут же мысленно отругала себя за неуместную поспешность.

Что же происходит? С самого начала общения с этим человеком она постоянно делает глупости, один промах за другим. Почему его присутствие волнует ее? Странно, ведь она известна как женщина смелая, даже немного дерзкая и очень уверенная в себе, хотя, конечно, это не совсем так. Она сама создала свою репутацию — надежный щит, за который спрятала свою истинную сущность.

Чарин искоса поглядывала на своего собеседника, углубившегося в обсуждение проекта компаний под рабочим названием «Белые камни». На самом ли деле он похож на Денни, или это игра воображения? У него такие же густые темно-каштановые волосы, и стрижки почти одинаковые. Глаза светло-карие, понимающие, нос более прямой, напоминающий римский. А Денни выглядел так, словно он постоянно участвовал в уличных боях, совсем другой рисунок рта. Денни всегда кривил губы в насмешливой улыбке, а Майкл Греко улыбнулся лишь раз, почему ее неотступно и преследует мысль, что ему не хочется находиться рядом с ней, так же как и ей с ним. Чарин беспокойно заерзала на стуле, удивляясь, насколько тяжела эта встреча для обоих, возможно, это неприязнь с первого взгляда.

  3