ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  117  

«Приходил Итен, принес кое-что для передачи сыновьям. Я не могу сказать, изменился ли он. Кажется, перестал пить. По слухам, собирается жениться. Получится ли из этого что-нибудь хорошее? Прошу прощения, мне все равно.

Теперь надо бежать, любимая. Еще не успела купить бикини. Ха-ха-ха. Только посмотрела бы ты на это. Передавай привет мальчикам и скажи им, что Вэлли не перестает говорить о рыбалке, которой все трое займутся, когда мы приедем в Колорадо.

Я люблю тебя, Кэрли».

Кэрли все еще помнила хорошие годы, прожитые вместе с Итеном, за исключением тех мрачных периодов, о которых ей даже не хотелось думать. Выматывающего бракоразводного процесса не было. Шон и Эрик были достаточно взрослыми, чтобы решить с кем им жить, и, к удивлению Итена, они выбрали мать.

На следующий год Шон уехал в университет Колорадо. Пэтти тоже училась там. Кэрли и Эрик навестили его несколько месяцев спустя и влюбились в красоты Скалистых гор. В то лето, когда Эрик закончил школу они арендовали туристический фургон, погрузили в него все, что у них было из имущества и отправились на запад.

Кэрли положила письмо матери в сумочку. Она почитает его еще раз с Шоном и Эриком, когда те вечером вернутся домой. Она работала у стола, когда ее глаз ухватил что-то красное, мелькнувшее за окном. Это приехал Шон на бабушкином «мустанге». Шон заметил, что мать наблюдает за ним, помахал ей рукой, потом выпрыгнул из машины, не открывая дверцу.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Кэрли, когда сын вошел внутрь помещения, необычайно радуясь встречи с ним. — Я думала, что у тебя занятия после обеда.

— Их отменили.

— А Пэтти занята?

Шон усмехнулся.

— Да.

— Таким образом, не зная, чем занять себя, ты решил навестить меня?

— У меня дел больше, чем хотелось бы. Сейчас я здесь с важным делом, — сказал Шон загадочно.

— Это не может подождать до вечера?

Шон заморгал.

— Не говори мне, что ты заболел, ты должен прийти на ужин.

— О, мой Бог, это же сегодня? Я приду с друзьями…

— Я много наготовила лазаньи, хватит на целую армию.

Кэрли засмеялась.

— Сколько же вас будет?

— Пэтти, Марта, сестра Марты и ее друг, они приехали на выходные.

— Марта это подруга Пэтти, которая работает у губернатора?

— Она самая.

— О, Боже, я давно хотела познакомиться с ней.

Шон усмехнулся.

— Я же говорил, мама, она не имеет никакого отношения к художественным фондам.

Он подошел к столу и взял из вазы конфету.

— Ты скоро всех уморишь своим проектом.

Шон положил конфету в рот.

— Тебе еще не надоела эта музыка?

— Никогда, она напоминает мне о…

— Об Андреа, — закончил за Кэрли Шон.

— Конечно, об Андреа, — ответила Кэрли с грустью, — и еще она напоминает мне, что мы должны быть рады каждому дню нашей жизни.

— Слушай, с тебя выкуп. — Шон вынул из кармана сложенный лист бумаги. На такой бумаге, обычно, печатаются объявления.

— Я увидел это в студенческой книжной лавке.

Кэрли взяла объявление, одновременно с любопытством и неясным подозрением. Взглянула не него. От увиденного у нее перехватило дыхание, там была фотография Дэвида.

— Он будет сегодня вечером в Денвере представлять свою новую книгу, — пояснил Шон.

Немного погодя Кэрли свернула объявление и отдала его обратно Шону.

— Да, это замечательно.

— Ты прочитала объявление?

Кэрли кивнула головой.

— В лавке было несколько экземпляров его книги. Я взял одну и бегло просмотрел содержание.

— И что же? — с явным любопытством спросила Кэрли.

— Это книга о девушке, заболевшей лейкемией. Потом она стала знаменитой артисткой.

Кэрли почувствовала, как к горлу подступил комок горечи.

— Книга называется «Все могло быть иначе».

Год назад Кэрли прочитала в журнале «Пипл», что Дэвид, после смерти Андреа, снова начал писать.

Упоминалось также о его разводе. Она, конечно, могла узнать о нем что-то и раньше, если бы не отсылала его письма обратно нераспечатанными и не отказалась от разговоров с ним по телефону.

Больше года после возвращения из Лондона Кэрли была не в состоянии даже подумать о Дэвиде, так как перед ней сразу же возникала невыносимая картина смерти дочери. Жизнь ее напоминала блуждание по черному длинному туннелю.

Всем, кого она любила, требовалась в той или иной мере ее помощь и внимание. Особенно это касалось Эрика и Шона. Но у нее ничего не, оставалось для Дэвида. И вот, в то время, когда Кэрли понемногу стала приходить в себя, приехал, как и обещал, Джеффри. Только что начавшие заживать раны вновь открылись и закровоточили. Все началось сначала. Опять многие месяцы пришлось бороться за каждый прожитый день. И снова, для Дэвида у Кэрли ничего не оставалось.

  117