ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  16  

Они повернули к дому, продолжая разговор, и Крис, умывавшийся у насоса, навострил уши, чтобы хоть что-то расслышать. В глубине души он считал, что у Бетси и без него не будет недостатка в партнерах. Если в Лариссонской долине есть хоть один настоящий мужчина, у этой женщины всегда найдется с кем танцевать.

Позднее, за ужином, который состоял из хрустящих хлебцев, жаркого с перцем, капустного салата и шоколадного кекса, Крис понял, что Бетси до сих пор так и не приняла решения. После недолгих расспросов мачехи Кора призналась, почему она сегодня так безудержно взволнованна. Оказывается, она влюбилась в одного своего одноклассника.

— Надеюсь, не в Стива Кригера? — поддразнила Бетси.

Девочка смешно сморщила нос.

— Стива? Да я бы на него и не глянула, даже если б он был единственным мальчиком во всем мире!

— В кого же тогда?

— Обещай, что никому не расскажешь, ладно? Это Джимми Роджерс. Правда, он ужасно славный?

Наблюдая за ними, Крис отметил, что Бетси превосходно исполняет роль матери, отдавая этому все свои силы, — будь то разговор по душам или приготовление любимых лакомств Коры. При всей скудности жизни на ранчо видно было, что девочку здесь любят и балуют. Золотоволосая хозяйка «Улья» живо напомнила Крису его покойную мать, и это сравнение ничуть не умаляло той страсти, которую пробуждала в нем Бетси Мэлори.

Коре так и не удалось получить от Бетси ответ насчет бала, и тогда девочка переключилась на Криса. Он охотно подтвердил свое согласие, но объявил, что совсем не умеет танцевать.

— Я всего лишь неуклюжий бродяга-ковбой, — с улыбкой добавил он. — Если стану танцевать с Бетси, то наверняка оттопчу ей обе ноги.

Кора с притворным отвращением помотала головой.

— Вам, ребята, надо попрактиковаться, — с полным ртом объявила она и, выскочив из-за стола, переключила радиоприемник на волну, где передавали музыку кантри.

Пока Кора мыла посуду, Бетси с ее одобрения помогала Крису постигать азы якобы неизвестного ему танцевального искусства. Вначале они упражнялись в фигурах кадрили. Хотя Крис изо всех сил изображал смущение и неуклюжесть, Бетси заподозрила, что он водит ее за нос.

Потом по радио заиграли старый хит «Теннессийский вальс», и Крис решительно заключил Бетси в объятия.

— Это я, пожалуй, сумею станцевать, — хрипло прошептал он ей на ухо.

Когда Бетси оказалась в объятиях Криса, от волнения голова у нее пошла кругом. Знакомая до мелочей кухонная обстановка вдруг расплылась, заволакиваясь дымкой, словно в старом фильме о любви. Только смутно Бетси осознавала, что Кора смотрит на них во все глаза, замерев с полотенцем и мокрым блюдом в руках.

Хотя Бетси не танцевала уже целую вечность, ноги ее каким-то образом ухитрялись попадать в такт уверенным движениям Криса. Левая рука ее покоилась на его плече, и сквозь тонкую преграду поношенной клетчатой рубашки Бетси явственно ощущала, как подрагивают его твердые мускулы, правую руку крепко сжимали его сильные мозолистые пальцы. Мимолетно она вдохнула тонкий аромат лосьона после бритья — купленного явно не на дешевой распродаже.

Жаркая кровь прихлынула к ее лицу, трепет охватил тело, словно она девочка-подросток, познающая сладость первой влюбленности. Со смутным страхом она сознавала, что этот жар и трепет, увы, означают совсем иное — предвестие взрослой, безумной и бурной любви. Бетси почти обрадовалась, когда музыка смолкла, и ведущий перешел к рекламным объявлениям.

— Благодарю вас, мэм, — торжественно произнес Крис, размыкая руки, и отвесил Бетси картинный поклон.

Помня, что Кора не спускает с них глаз, она постаралась обрести утраченное хладнокровие и в тон ему ответила:

— Это вам спасибо.

Крис одарил ее озорной, почти мальчишеской улыбкой.

— А неплохое, оказывается, развлечение — вальсировать в кухне, — заметил он.

— Но ведь это для вас не впервые, верно? Я имею в виду, что вам уже приходилось танцевать вальс… в кухне или где-то еще, — спросила Кора.

— Не совсем. — Крис весело признал, что попался, взглядом приглашая Бетси разделить это веселье. — Однако могу честно сказать, что никогда еще я не получал от вальса такого удовольствия.

— Гм! — Кора громко прокашлялась, чтобы привлечь их внимание. — Так что, идем мы на бал или нет? — осведомилась она, склоняя набок рыжекудрую головку. — В объявлении написано, что Роджерсов надо известить до конца недели.

  16