Эсси изогнулась в руках Ксавье, отдаваясь во власть этого поцелуя. Ее голова откинулась назад, и поцелуй стал еще глубже. Она чувствовала глухие удары его сердца – безошибочный признак возбуждения, и ясность мышления потонула в бурлящем водовороте изысканного удовольствия.
Эсси читала романы, в которых женщин буквально захлестывал поток страсти, смотрела фильмы и сериалы, где героиню охватывало сладострастное желание, но и представить не могла, что так бывает в жизни. Ксавье умел доставлять удовольствие, в этом не было сомнения. О, это не беспомощные, иногда раздражающие и неприятные ласки Эндрю, который считал Эсси фригидной. Она – фригидна? О, нет. Ксавье Грей, судя по всему, был другого мнения.
Его руки скользнули под тонкую рубашку, коснулись шелковистой кожи живота и поднялись выше, лаская грудь, а потом он низким и хриплым голосом прошептал ее имя у самых ее губ. Эсси снова изогнулась, прильнув к нему. Но тут на лестнице раздались шаги, и Эсси отпрянула назад, раскрасневшаяся и задыхающаяся. Когда Питер Харгривз вошел в комнату, Ксавье стоял у окна, разглядывая двор, а когда повернулся, Эсси увидела прежнего хладнокровного, непроницаемого бизнесмена, невозмутимого, исполненного достоинства и внушительного. И, о боже, они с Питером обращались друг к другу по именам! Когда же он успел очаровать ее босса?
– Дом прекрасно расположен, Питер. Какой прекрасный вид открывается сверху.
– Великолепный, не так ли? – Питер едва взглянул на Эсси, направляясь к Ксавье. – Мне будет жаль покидать это место, но мы с Кэрол чувствуем, что Новая Зеландия сулит нам такие выгодные перспективы, что нельзя от них отказываться. Мы хотим перебраться туда, пока дети еще не выросли. Зачем менять школу и друзей?
Ксавье кивнул и через плечо Питера метнул на Эсси мимолетный взгляд, отметив, что ее пылающее лицо и припухший рот – следы его деятельности – пока еще следует скрывать от Питера.
– Питер, Эсси собиралась уходить, но я хотел бы переговорить с вами, если у вас есть время.
– Для вас, Ксавье, всегда. – Питер весь был воплощенное радушие.
– До свидания, Эсси. – Ксавье снова посмотрел на нее. Она поняла, что он дает ей возможность исчезнуть.
Эсси пристально смотрела на Ксавье, и в ней боролись противоречивые чувства: гордость, злость и желание убежать отсюда и зализать свои раны где-нибудь в укромном уголке.
Разумеется, этот поцелуй ничего для него не значил! Ей всего лишь преподали урок, растерянно думала Эсси. Она преподнесла ему себя на тарелочке, она ничего для него не значит, и предложение поужинать было всего лишь данью вежливости, не более. Ну что ж, прекрасно!
Эсси выпрямилась, в ее фиалковых глазах полыхнул яростный огонь, но ответила она так же холодно, как он:
– До свидания, мистер Грей.
Должно быть, странный тон ее голоса не ускользнул от Питера, потому что Эсси заметила, как босс обернулся, но сама она в этот момент уже шла к двери и не стала оглядываться.
Выйдя на лестничную площадку и плотно закрыв дверь, Эсси постояла на месте несколько мгновений, пытаясь восстановить душевное равновесие. Она сошла с ума – только так можно объяснить произошедшее. Эсси закрыла глаза: как она могла позволить Ксавье Грею так обращаться с ней?
Эсси медленно спускалась по лестнице, борясь с желанием зарыдать – или же побежать обратно и отвесить Ксавье пощечину. Но это не выход. Она сама виновата. Неприятная, но неоспоримая истина.
Эсси не заметила, когда Ксавье уехал, но, как бы она ни злилась, как бы ни казнила себя, весь день и вечер Ксавье занимал главное место в ее мыслях.
Она закончила работу около семи, уставшая и измотанная, и уже жалела, что не приехала в лечебницу на машине. В хорошую погоду она оставляла автомобиль у коттеджа и любила прогуляться до работы пешком. Однако сегодня машина оказалась бы кстати: приходилось тащиться домой пешком – и это после всех волнений!
Тем не менее Эсси добралась до своего утопающего в жасмине и жимолости причудливого двухэтажного домика – ее тихой гавани в этом мире. Несмотря на моральное и физическое истощение, чувство счастья охватило Эсси.
Ее домик был ее гордостью, она вложила в него немало средств – и физических сил, – прежде чем он принял современный изысканный облик. К тому времени, когда был нанесен последний мазок, Эсси не чувствовала ни рук ни ног. Около дома был довольно большой сад с чудесным старым деревом у задней двери, по которому вились плети роз, и безупречными клумбами с дивными цветами.