— Прости, — сказала Исана.
Серай похлопала ее по руке и заявила:
— К счастью, я самая великодушная и терпимая женщина в королевстве. Я тебя прощу. — Она фыркнула. — Рано или поздно.
— И с кем нам следует поговорить? — спросила Исана.
Серай задумчиво поджала губы и ответила:
— Давай начнем с леди Плациды. Она историограф Лиги Дианы, а ее муж делает все, чтобы держаться как можно дальше от Калара и Аквитейна.
— Значит, он поддерживает Корону? — спросила Исана.
— Не совсем. Но он платит налоги и не жалуется, а еще он и его сыновья отслужили полагающийся срок в легионах Антиллуса у Защитной стены. Он будет сражаться за королевство, но его главным образом интересует возможность управлять своими землями без постороннего вмешательства. Пока его не трогают, ему все равно, кто будет Первым лордом.
— Я никогда не пойму всех этих политических сложностей. В таком случае зачем ему нам помогать?
— Сам он, скорее всего, не станет этого делать, — ответила Серай. — Но существует вероятность того, что его жена может нам помочь. Я думаю, что Лига Дианы будет очень заинтересована в том, чтобы завязать с тобой отношения.
— Ты хочешь сказать, они постараются как можно быстрее сделать так, чтобы я оказалась у них в долгу? — сухо спросила Исана.
— Твое понимание политики кажется мне не таким уж безнадежным, — ответила Серай, в глазах которой загорелись веселые искорки, и подвела Исану к леди Плациде, чтобы их познакомить.
Жена лорда Плацида оказалась невероятно высокой женщиной с тонким суровым лицом и карими глазами с нависшими веками, говорившими об ее остром уме. Ее платье было цвета правящего дома Плацида — густого изумрудно-зеленого, краску для которого получали из растения, которое встречается только на высокогорьях неподалеку от Плациды. Золотые украшения с изумрудами и аметистами поражали своей изысканной простотой. Она выглядела не старше двадцати пяти, хотя ее каштановые волосы, как и у Исаны, были кое-где тронуты сединой. Она убрала их в простую сеточку, и они закрывали ее шею. Пахло от нее розовым маслом.
— Серай, — сказала она и улыбнулась куртизанке, когда они подошли к ней. Ее голос оказался на удивление приятным и мягким. Она пошла им навстречу, протягивая руки, и Серай взяла их с улыбкой. — Ты так давно нас не навещала.
Серай наклонила голову, признавая ее высокое положение.
— Спасибо, ваша светлость. Могу ли я спросить, как ваш муж?
Леди Плацида слегка закатила глаза и сухо пробормотала:
— Он не совсем здоров и не смог присутствовать на сегодняшнем приеме. Что-то не то в воздухе, полагаю.
— Скорее всего, — с самым серьезным видом сказала Серай. — Могу ли я взять на себя смелость и попросить вас передать ему самые искренние пожелания скорейшего выздоровления?
— Я с удовольствием ему это передам, — сказала леди Плацида, затем повернулась к Исане и вежливо ей улыбнулась. — А вы, леди, случайно не Исана из Кальдерона?
Исана в ответ кивнула.
— Прошу вас, миледи, просто Исана.
Леди Плацида изумленно подняла брови и посмотрела на Исану напряженным, изучающим взглядом.
— Нет, стедгольдер, боюсь, мне придется с вами не согласиться. Вне всякого сомнения, из всех женщин королевства вы единственная, кто заслуживает почтительного обращения. Вы сделали то, чего не удалось ни одной женщине за всю историю Алеры. Вы получили свой титул и положение, не прибегая к замужеству или убийству.
Исана покачала головой.
— Если уж кто и заслуживает такой чести, так это Первый лорд. Моего мнения в данном вопросе не спросили.
Леди Плацида улыбнулась.
— История редко обращает внимание на прозорливость правителей, когда фиксирует события. И судя по тому, что я слышала, вы заслуженно получили свой титул.
— Многие женщины заслуживают почетных титулов и званий, ваша светлость. Проблема в том, что они их не получают.
Леди Плацида рассмеялась.
— Это правда. Но, возможно, ситуация начала меняться. — Она протянула Исане руку. — Для меня огромное удовольствие познакомиться с вами, стедгольдер.
Исана улыбнулась и пожала ее руку.
— Для меня тоже.
— Прошу вас, скажите мне, что Серай не является вашей проводницей здесь, в столице, — пробормотала леди Плацида.
— И почему все так плохо обо мне думают? — вздохнув, сказала Серай.
— Ну, милочка, — спокойно ответила леди Плацида, у которой в глазах вспыхнуло веселье. — Я не думаю о тебе плохо. Так случилось, что я это знаю. И мне страшно подумать, какие шокирующие впечатления ждут нашу милую гостью.