ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  21  

– Я знаю, о чем ты хочешь меня спросить. Я принимаю противозачаточные таблетки.

Джейк почувствовал облегчение, но на самом деле его интересовало другое. Он хотел узнать, не причинил ли ей боль, не разочаровал ли ее. Сожалеет ли она о случившемся или, как и он, хочет большего.

– Хорошо, – кивнул он, напомнив себе одну из дурацких фигурок, которые ставят на приборную панель. – Хорошо. Но я имел в виду…

Черт возьми, он запинается, как школьник на первом свидании. Прокашлявшись, он попытался снова:

– Я знаю, все произошло слишком быстро…

– Да ты просто образец красноречия, – сказала она, отстранившись. – Кроме того, сейчас уже поздновато об этом беспокоиться, не правда ли?

Губы Джейка сжались в тонкую линию.

– Что ты имеешь в виду?

Его тон внезапно стал холодным. Эддисон не могла его винить. Он задал ей хороший вопрос.

В том, что произошло, участвовали они оба. Она не могла свалить всю вину на Джейкоба Уайлда, как бы ей этого ни хотелось. Она была таким же активным участником произошедшего, как и он. Доказательством могло послужить каждое воспоминание, связанное с их близостью.

Ее губы сохранили вкус его губ. Его запах был в каждом ее вдохе. В голове у нее звучал собственный голос, называющий его по имени, умоляющий его…

При мысли о том, как они сейчас выглядят со стороны, внутри у нее все сжалось. Они находятся среди ночи на грунтовой дороге, ведущей к старому фермерскому дому. Он стоит, прислонившись к грузовику. Она стоит перед ним, и на ней нет трусиков. Ей хотелось расплакаться от унижения. Ее растила мать, которая относилась к выбору мужчин с такой же легкостью, как к выбору лака для ногтей.

Зачем довольствоваться одним, когда есть много доступных вариантов?

Что касается ее самой, она не стыдливая девственница. Прежде у нее уже был секс.

Несколько раз.

По правде говоря, она принимала противозачаточные таблетки только для того, чтобы нормализовать свой менструальный цикл. На одну безумную долю секунды ей захотелось ему об этом сказать, и она едва удержалась от смеха.

Что она могла бы ему сказать? «Я не из тех женщин, которые занимаются сексом с малознакомыми мужчинами?»

Это правда, но разве он поверил бы ей после того, что произошло?

– Послушай, – произнес Джейкоб примирительным тоном, – я знаю, что ты расстроена.

Она бросила взгляд на его суровые черты, освещенные луной, и отвернулась. Фонарь, который все еще горел, валялся у их ног. Его свет падал на то, что осталось от ее трусиков, и одну туфлю. Что стало со второй?

Как будто это имеет значение.

Эддисон наклонилась. Он тоже. Когда она потянулась за фонарем, его рука накрыла ее руку. Она резко ее отдернула, взяла фонарь и рваный лоскут кружева – напоминание о ее постыдном поведении.

– Поговори со мной, – пробурчал он.

Она посмотрела на него. На его щеке дернулся мускул. Каких слов он от нее ждет? Благодарности за хорошо проведенное время?

– Послушай, Эддисон, я не позволю тебе притворяться, будто ничего не было.

–  Тыне позволишь мнепритворяться? – Эддисон откинула с лица спутанные кудри. – Заруби себе на носу, капитан: то, что я собираюсь делать, тебя не касается!

Он схватил ее за запястье и придвинул ближе к себе:

– После того, что было, можешь называть меня по имени. И ты права: то, что ты делаешь, меня не касается.

– Рада, что мы пришли к согласию, – холодно ответила она.

Усилив хватку, он рванул ее на себя, и те несколько дюймов, что их разделяли, исчезли.

– Но я не позволю тебе смотреть на меня так, будто я заставил тебя мне отдаться. Мы занимались любовью. Почему ты не можешь это принять?

– Мы занимались сексом, – отрезала она. – И если ты не видишь разницы, мне тебя жаль.

Быстрая смена выражения его лица привела ее в ужас. Она уставилась на него. Сейчас, когда она была босиком, ей пришлось запрокинуть голову. Это заставило ее почувствовать себя маленькой и беспомощной.

– Не смей меня жалеть, – мягко произнес он, затем отпустил ее руку, открыл дверцу своего грузовика и забрался на водительское сиденье. – И ты права. У нас был обычный секс. Ничего особенного.

Эддисон заставила себя улыбнуться:

– По крайней мере, мы хоть в чем-то согласны друг с другом.

  21