– Ну вот, я все испортила, – несчастным голосом проговорила девушка. – Я не собиралась ничего тебе говорить, но мне так плохо, я так несчастна, что приходится жить вот так. Я хочу выйти замуж, дедушка. Хочу стать женой Гектора, и чтобы у меня был нормальный собственный дом.
Старик одной рукой крепко обнимал ее за плечи, а другой гладил по волосам. Через некоторое время девушка успокоилась, дыхание стало более ровным.
Затем, все еще задыхаясь, она спросила:
– Я веду себя как дурочка, да?
Старик с нежностью посмотрел на внучку.
– Я бы выпил чашечку чая, дитя мое, – сказал он. – Да и тебе бы не помешало.
Скай попыталась рассмеяться.
– Ты будешь пить чай на кухне? – спросила она. – Или, как человек благородного происхождения, останешься здесь и подождешь, пока я принесу тебе чашку?
– Я попью на кухне, – ответил лорд Брора.
Они вместе вошли в крошечную кухню. Старик сел за стол и стал наблюдать, как Скай делает бутерброды с маслом, ожидая, пока закипит чайник.
– Ты выглядишь бледной, – внезапно сказал он.
Скай кивнула.
– Сказывается отсутствие гленхольмского воздуха! – ответила она, улыбнувшись, чтобы ее слова прозвучали не так жестко.
Лорд Брора что-то проворчал, а затем сменил тему.
– Сегодня Норман возвращается из свадебного путешествия, – сообщил он. – Ты видела его жену?
– Я познакомилась с ней на вокзале, в тот вечер, когда Норман уезжал к тебе. Она очень красивая.
– Она актриса, – произнес лорд Брора таким тоном, словно этим было все сказано.
– Не слишком известная, – ответила Скай. – И я не думаю, что она собирается вернуться в театр.
– Норман просто дурак, если вздумал жениться в таком возрасте, – заявил лорд Брора. – Но, должен заметить, кажется, он вполне счастлив.
– Она его не любит, – призналась Скай.
– Тогда зачем же она за него вышла? – удивился старик.
– Полагаю, ради денег! – ответила Скай. – Бедный Норман, так хотелось надеяться, что хоть на этот раз он будет счастлив.
Лорд Брора внимательно посмотрел на внучку, но оставил намек, прозвучавший в последней реплике Скай, без комментариев.
Ему было прекрасно известно, что в первом браке с его дочерью Эвелин у Нормана счастья не было. Старик редко обсуждал подобные вопросы, однако от его внимания ничего не ускользало.
Когда они допили чай, Скай поставила посуду в раковину, чтобы потом помыть.
– Как долго ты собираешься пробыть в Лондоне, дедушка? – спросила она.
– Это зависит от тебя, – ответил лорд Брора.
– От меня?
– Я подумал, вдруг ты захочешь поехать со мной в Гленхольм – просто так, погостить.
Скай замялась. Как она устала от всех этих споров! Она чувствовала, что больше не в силах этого вынести, но не хотела огорчать деда прямым отказом.
Она вздохнула.
Лорд Брора достал свои большие золотые часы и взглянул на циферблат.
– Во сколько Маклеод-младший возвращается домой? – поинтересовался он.
– Должен уже вот-вот, – ответила Скай. – Обычно он приходит около пяти.
Она ждала, что дед встанет. Но старик вместо этого лишь убрал часы.
– Я хочу с ним поговорить, когда он вернется, – заявил он.
– Ты собираешься поговорить с ним? – воскликнула Скай.
– Да, побеседовать, – подтвердил дед.
Скай со страхом и одновременно с вызовом ждала, что он скажет дальше.
– Хочу выслушать его мнение, – добавил старик.
Скай тихо вскрикнула.
– О дедушка! Ты и вправду готов посмотреть на вещи по-другому? Ты дашь свое согласие?
– Я ничего не обещаю, – ответил дед. – Я просто хочу поговорить с этим молодым человеком, вот и все.
Скай обняла деда за шею.
– Ты просто прелесть! – сказала она. – Ой, дедушка, я даже не представляла, что ты можешь быть таким добрым.
– Только не надо лести, – проворчал лорд Брора. – И не надо меня уговаривать. Я все решу так, как сочту нужным.
Скай снова повисла у деда на шее.
– Я так счастлива, – произнесла она с жаром. – Вот увидишь, Гектор понравится тебе с первого взгляда.Глава 22
Карлотта сонно зевнула и потянулась, наблюдая за тем, как горничная раздвинула шторы и в комнату полились солнечные лучи.
– Который час, Элси? – спросила она.
– Девять часов, миледи, – ответила горничная. – Я подумала, вам захочется подольше поспать после такого долгого путешествия.
– Я все еще чувствую себя усталой с дороги, – пожаловалась Карлотта.