ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  53  

– В жизни не видел более счастливой пары, – поддержал жену Вивиан Дрейсон.

Карлотта ощутила угрызения совести.

Что бы они сказали, подумала она, если бы узнали, как мы провели прошлую ночь.

– Может быть, выпьем чего-нибудь? – предложил Вивиан, после того как они просмотрели все снимки и заплатили за газеты.

– В час дня я встречаюсь с мужем, – сообщила Карлотта.

– Времени хватит, – сказала Бубба, – почти сорок пять минут. Мы приглашаем вас выпить с нами шампанского.

Они прошли в бар и сели за столик, Вивиан заказал шампанского. Карлотта, испытывая благодарность к Дрейсонам, выпила свой бокал. Она надеялась, что шампанское придаст ей храбрости для встречи с Норманом.

Вокруг постоянно сновали люди. В толпе мелькали и знакомые лица. По большей части это были друзья Буббы и Вивиана.

Чувствуя прилив сил и бодрого настроения, Карлотта радостно рассмеялась над какой-то шуткой своих новых знакомых, и тут, неожиданно подняв взгляд, увидела, что в дверях бара стоит Норман. Ее сердце бешено застучало, а руки похолодели от волнения.

«Что же мне делать? – подумала она. – Он пришел раньше времени».

Норман спокойно огляделся по сторонам и вскоре заметил Карлотту. И тут же направился к их столику. Лицо у него сохраняло спокойное выражение. Его самообладанию можно было только позавидовать. Карлотте пришлось сделать над собой усилие, чтобы непринужденно произнести:

– Привет, дорогой! Я пришла пораньше, но, к счастью, встретила старых друзей.

Карлотта тут же представила ему Дрейсонов, которые предложили выпить за здоровье Нормана.

– Жаль, что нам не довелось побывать на вашем бракосочетании, мистер Мелтон! – сказала Бубба. – Позвольте пожелать вам счастья и благополучия. Мы просмотрели все газеты, где напечатаны снимки с вашей свадьбы, – добавила она. – Я никогда не видела более счастливой пары. Так что наши пожелания, пожалуй, просто излишни.

– В любом случае приятно услышать добрые слова, – вежливо ответил Норман.

Карлотта посмотрела на него с любопытством. На какое-то мгновение она испугалась, что он выкажет недовольство из-за того, что застал ее в обществе незнакомых людей, пусть даже и англичан. Но он продолжал оживленно разговаривать с Буббой и даже перешел на деловые темы в беседе с Вивианом.

Примерно в половине второго Бубба встала из-за стола.

– К сожалению, нам пора, – сказала она. – Боюсь, из-за нас вы так и не сумеете пообедать. Да и вообще, вам, наверное, сейчас хочется побыть вдвоем.

– Оставайтесь пообедать вместе с нами, – предложил Норман.

– Нет, что вы! – возразила Бубба. – Наше присутствие излишне, ведь у вас медовый месяц. Правда же, Вивиан?

Ее муж замялся. Ему явно нравилось в обществе Нормана и Карлотты.

– Если вы уверены, что мы вам не помешаем, мы с удовольствием составим вам компанию, – ответил он.

– Конечно же нет, – заверил его Норман. – Как ты считаешь, Карлотта?

Впервые за все это время он обратился непосредственно к ней. Покраснев, она как можно сердечнее произнесла:

– Конечно, вы должны остаться с нами.

Затем они все вместе вошли в обеденный зал ресторана. После превосходного обеда Норман предложил всем поехать на скачки.

– Это будет просто замечательно! – с воодушевлением воскликнула Бубба. Во время обеда она не раз подчеркивала, как необычайно Карлотте повезло с мужем – ведь Норман такой замечательный человек. Карлотта заметила, что Бубба изо всех сил пыталась кокетничать с Норманом. Это ее чрезвычайно развеселило.

– Вы тоже согласны, Карлотта? Ну, пожалуйста, скажите «да»! – взмолилась жена британского дипломата. – Я обожаю скачки, а Вивиан знает многих здешних жокеев. Мы сделаем ставки и обязательно выиграем.

– Это неплохая идея, – одобрила Карлотта. Она ничего не могла поделать с тем, что голос ее прозвучал недостаточно убедительно.

Карлотта не могла понять, почему ее начало раздражать то, что Бубба так любезничает с Норманом. Она боялась встречи с мужем, но теперь испытывала досаду, что за обедом превратилась в слушательницу, а не в участницу оживленной беседы между мужем и этой молодой женщиной.

Она попыталась сосредоточиться на Вивиане, но обнаружила, что тот проявляет больше интереса к Норману, чем к ней. Нет, ей следовало бы радоваться, что все идет так легко и непринужденно. Однако никакой радости Карлотта почему-то не испытывала.

За весь день они с Норманом не сказали друг другу ни слова наедине.

  53