— Ты не хочешь говорить об этом? — спросила Фения. Янси покачала головой и полюбила сестер еще больше, потому что они не стали лезть в душу, а просто сказали, что она всегда может на них рассчитывать. Астра заявила, что вечером поведет их куда-нибудь. Не стоит портить себе субботний вечер из-за мужчины.
Янси, говоря по правде, предпочла бы остаться дома. Ей хотелось побыть одной, но Астра права: нужно развеяться и выкинуть Томсона из головы.
После бегства из ванной она поспешно натянула одежду, слегка подкрасилась и причесалась. Взглянув мельком в окно, увидела, что погода, хоть и не из лучших, все же слегка прояснилась. Янси решила подождать Томсона в вестибюле.
Ждать пришлось недолго. Но если одна только мысль о встрече с ним после пылких ласк приводила ее в смущение, то по холодному выражению его лица сразу стало ясно, что он сожалеет о случившемся.
— Поведу я, — сказал он ровным тоном, в котором чувствовались металлические нотки.
Как вам будет угодно! Она была так выбита из колеи, что не обращала внимания ни на что. Зачем строить радужные планы о встрече с ним после работы? Насколько она поняла, его влекло к ней только физически, так зачем показывать ему свое чувство? Ему вовсе не хочется узнать ее поближе! Почему же она в таком случае не выбросит этого несносного человека из головы?
Однако неожиданно в тот же день около пяти вечера раздался телефонный звонок.
Фения была в ванной, а Астра в кабинете, поэтому Янси пришлось поднять трубку.
— Алло.
— Говорит Томсон Уэйкфилд, — объявил до боли знакомый голос, и от одной только мысли, что босс звонит, чтобы назначить свидание, у Янси пересохло в горле. — Мне нужно ехать по делу, продолжил он, явно сразу же узнав ее голос. — Не могла бы ты заехать за мной в семь?
«К сожалению, Янси нет дома; у нее важное свидание, но я передам, что вы звонили, когда увижусь с ней завтра утром», — чуть не сорвалось у нее с языка, но она любила этого тирана.
— Нет проблем, — ответила она, стараясь не выдать голосом волнения. — Куда ехать? Я хотела сказать, не посмотреть ли мне маршрут по карте?
— Я еду на концерт неподалеку; скажу, куда ехать, при встрече.
— Хорошо, — ответила Янси и положила трубку.
Янси приняла душ и помыла волосы, надела черный брючный костюм с белой шелковой блузкой и отправилась к кузинам, чаевничавшим на кухне.
— Э-э… я не смогу пойти с вами сегодня, — начала она.
— Есть более соблазнительные предложения? — спросила Фения.
— Звонил босс — придется поработать.
— А это новая униформа? — улыбнулась Астра, прекрасно знавшая, кто ее босс.
Янси невольно рассмеялась. Улыбка все не сходила с ее губ, когда до нее дошло, что, поскольку Томсон приказал ей поставить «ягуар» в гараж, ему, безусловно, известно, что она этого не сделала.
Когда Янси подъезжала к его дому, все в ней затрепетало. Она вышла из машины и позвонила в дверь. Девушка усиленно старалась сдержать радостную улыбку, оставаться безучастной. На звонок может выйти и экономка, и даже его мамаша!
Дверь распахнулась, и появился Томсон, прекрасно смотревшийся в вечернем костюме и белоснежной рубашке с галстуком-бабочкой; сердце ее бешено забилось.
Он несколько опешил при виде ее, но, пока он окидывал ее взглядом, рассматривая дорогой шелковый костюм, Янси догадалась, что он просто ожидал увидеть ее в том же одеянии, что и при последней встрече.
— Моя униформа в чистке, — солгала она. Мать права: у форменной одежды блеклый вид.
— Поехали? — Он не стал придираться. — Нужно заехать за моей дамой, — добавил он, поразив Янси в самое сердце.
Она быстро отвернулась, чтобы он не видел ее лица. Сердце заныло. Благо хватило гордости не разреветься…
У Янси на душе стало совсем тошно, когда она увидела его даму: элегантную, утонченного вида женщину лет тридцати, не красавицу, но с шармом, способным очаровать многих мужчин. Томсон Уэйкфилд явно был одним из них.
— Очень любезно с вашей стороны пожертвовать субботним вечером, чтобы отвезти нас, — обратилась она к Янси с заднего сиденья, расположившись, как показалось Янси, слишком близко к Томсону.
Обаяние или покровительственный тон?
— Звонок мистера Уэйкфилда застал меня врасплох, мадам, — ответила Янси, добавив «мадам», просто так, ради смеха. И, не обращая внимания на холодное выражение глаз Томсона, когда их взгляды встречались в зеркале заднего обзора, ощутила растущую неприязнь к этой парочке. Как смеет эта Джулия, или как там ее зовут, говорить с ней покровительственным тоном? Как смеет Томсон? Ее охватила ярость. Он, сказавший «иди Янси, пока мне хватает сил отпустить тебя», когда она, обнаженная, была в его объятиях? А ведь он знал о предстоящем свидании с Джулией!