ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  15  

– Ваше величество, это правда, что вы помолвлены? – поинтересовался он с французским акцентом.

– Да, это правда, – ответил Джейк.

Энди удивленно посмотрела на Джейка. Почему он так вежлив с незнакомцем?

– Позвольте вас сфотографировать, – попросил человек в черном.

Джейк обнял Энди:

– Ничего страшного, он просто делает свою работу.

Энди съежилась. Она не хотела, чтобы кто-нибудь видел ее в таком состоянии, и тем более фотографировал. Однако придется сдержать эмоции.

– Хорошо. – Энди поправила волосы. Она не помнила, какую прическу обычно носила, но Джейк убедил ее, что она замечательно выглядит.

Мужчина сделал около пятидесяти снимков с разных ракурсов. Его объектив, возможно, отобразит каждую клеточку ее лица.

Джейк привык к подобному вниманию и поэтому оставался спокойным и даже довольным. Он отлично работал на камеру, принимая романтические позы, будто они находились на профессиональной фотосессии. Энди попыталась расслабиться, чтобы лучше получиться на снимках. Как фотографу удалось узнать об их помолвке, если они решили пожениться только вчера ночью? Наконец Джейк вежливо отделался от репортера, и они продолжили свой путь. Он улыбнулся и поприветствовал какого-то прохожего. Судя по всему, в Рузении не удивлялись, встретив на улице короля. Когда они дошли до главной площади, Энди увидела еще двух репортеров: женщину с маленьким микрофоном, закрепленным на лацкане жакета, и высокого мужчину с блокнотом. Они поприветствовали Джейка и поздравили его. Энди из последних сил сохраняла спокойствие, в то время как сердце ее трепетало.

– Каково это – стать королевой? – спросила у нее журналистка.

– Не знаю… – ответила Энди. – Мы еще не поженились. Я отвечу на этот вопрос после церемонии.

– Когда состоится церемония? – вмешался второй репортер.

Энди вопросительно посмотрела на Джейка.

– Мы сообщим вам, когда все будет окончательно решено. Королевское бракосочетание – это событие, которое не требует спешки.

– Конечно! – согласилась женщина-репортер. Она была средних лет, с мягкими светлыми волосами. – Вы сдержали обещание и нашли невесту до Дня независимости Рузении.

– Жители нашей страны знают, что я всегда держу свое слово.

Энди забеспокоилась. Значит, он решил на ней жениться из-за какого-то обещания?

Женщина-репортер попросила невесту показать кольцо. Энди вынула руку из кармана, взглянула на кольцо и снова удивилась тому, насколько велик камень и как сильно он сверкает. Вспышки фотокамер сработали несколько раз, прежде чем она опять засунула руку в карман. Лицо ее пылало. Джейк распрощался с репортерами, и она вздохнула с облегчением. Он взял Энди за руку, и они зашли в теплое и уютное кафе. Она сняла пальто и повесила на вешалку, имеющую достаточно древний вид.

– Я рада, что они не задавали мне вопросов, ответы на которые я не знала. – Энди с облегчением вздохнула.

– Папарацци здесь очень вежливые. – Джейк обнял ее и проводил к отдаленному столику. – Им известно, что я могу заковать их в кандалы, если они позволят себе лишнее.

Она посмотрела на него, чтобы убедиться, что он шутит, и обрадовалась, заметив искорку задора в его глазах.

– Пресса многое сделала для того, чтобы мир узнал о моих стараниях перенести страну в двадцать первый век, – продолжил Джейк.

– Но откуда они могли узнать, что мы помолвлены? Та девушка, с которой ты вчера разговаривал, позвонила им?

Энди села в мягкое кресло. Стены кафе были обшиты темными деревянными панелями, а антикварные столы и стулья стояли здесь с начала восемнадцатого века.

– Сомневаюсь, что это дело рук Макси, – произнес Джейк. – Порой мне кажется, что они знают все. Это поначалу напрягает, но ты быстро привыкнешь. Вероятно, нас видели в ювелирном магазине.

– А может, владелец намекнул им? – Энди набралась смелости, вынула руку из кармана и взяла меню у элегантно одетого официанта.

– Старый Грегор – сама осмотрительность. – Джейк изучал свое меню.

Энди задумалась. Почему Джейк уверен в преданности этого человека? Интересно, он заказывал у Грегора украшения для других женщин? Джейк упомянул, что они вместе уже несколько лет. Она прокляла растущую в груди ревность. Почему они решили пожениться сейчас? Связано ли это каким-то образом с обещанием, которое он дал? А может, на самом деле она отказалась выйти за него замуж?

  15