– Мистер Роулендс и я будем обедать здесь. Передайте повару, чтобы побыстрее все приготовил.
– Будет исполнено, милорд.
Когда за дворецким закрылась дверь, Ричард нетерпеливо продолжил:
– Даю тебе три попытки угадать, что я узнал!
– Почему бы просто не сказать мне?
– Кажется, тебе не очень-то интересно!
– Интересно! Почему же нет? Интересно, – поспешил заверить его граф, стараясь заставить себя слушать.
– Тогда приготовься услышать мою новость! – произнес Ричард и с триумфом заявил:
– Я узнал, кто скрывается под именем Компетентной Личности!
Некоторое время граф пытался вспомнить, о чем идет речь, и лишь потом вспомнил книгу, удивившую и развеселившую членов клуба.
– Как тебе это удалось? – спросил он, видя, что Ричард ждет его реакции. – И кто же это?
– Женщина! – ответил Ричард.
От удивления брови графа поползли вверх.
– Вот это действительно сюрприз! По крайней мере члены клуба сойдут с ума!
– – Одни вздохнут с облегчением, другие придут в ярость.
Сэфтон еще вчера вопил, найдя отрывок, касавшийся его, а Тоби был оскорблен другим.
– Они явно слишком высокого мнения о своих персонах, – строго сказал граф, – если, конечно, только автор не знал их лично и умышленно не выразил книгой свою личную неприязнь.
– Я ее не знаю, – сказал Ричард. – И вообще никогда не слыхал о ней, пока не узнал, что она и есть «Компетентная Личность».
– Но как у тебя это получилось? – спросил граф, изо всех сил стараясь выглядеть заинтересованным.
– Эта книга наделала столько шума, что я решил зайти к Хэтчарду и спросить у него. В конце концов, это же он ее опубликовал.
– Это было бы слишком простым способом раскрыть тайну, – с улыбкой сказал граф.
– А это и не было просто, – заметил Ричард. – Хэтчард отказался выдать мне автора. И, по правде говоря, он был рад услышать, что люди интересуются настоящим именем Компетентной Личности. «Книга хорошо продается – сказал он мне. – По мне, так чем больше народу будут сгорать от любопытства, тем лучше!»Я пытался поспорить с ним, но он не стал меня слушать, а попросту переключил свое внимание на пару покупателей. И я вернулся на Пикадилли.
Ричард сделал паузу и, удостоверившись, что завладел вниманием графа, продолжил:
– Не успел я пройти и нескольких шагов в сторону Сент-Джеймс-стрит, как ко мне приблизился некий человек и сказал: «Я слышал ваш разговор с Хэтчардом, сэр, и вы будто бы пытались разузнать, кто написал книгу под названием» Джентльмен «?» «Не хотите ли вы сказать, что знаете ответ?»– с удивлением спросил я.
Тут я заметил, что человек этот был в рубашке и фартуке, и подумал, что он, должно быть, упаковщик из лавки или кто-то в этом роде.
«Так вы скажете, кто написал эту книгу?»– спросил я.
«Видите ли, сэр, времена нынче тяжелые, а у меня больная жена и трое детишек…»
– Так он хотел продать тебе информацию, – понял граф.
– Я колебался, пристыдить ли его за отношение к работодателю или заплатить и выяснить все, что хотел.
– Не буду спрашивать о том, какой выбор ты сделал.
– Признаюсь, во мне слишком сильно взыграло любопытство, чтобы я мог устоять перед таким искушением. Пришлось расстаться с парой гиней, но думаю, дело того стоило.
– И что он сказал? – поинтересовался граф.
– То, что Компетентная Личность на самом деле – женщина, и он видел ее, когда та приносила рукопись мистеру Хэтчарду.
«А она хорошенькая! – сказал он. – Одета была во все серое, а хозяин, как я слыхал, называл ее мисс Карвер!»
Еще когда Ричард только упомянул цвет платья женщины, граф ощутил напряжение. Услышав же ее имя, он в изумлении уставился на друга.
– Ты уверен, что правильно расслышал? – спросил он.
– Абсолютно точно! – ответил Ричард. – Я даже попросил его повторить.
– Не может быть! – еде сумел выговорить граф.
Он подошел к столику и налил себе грога.
– Я знал, для тебя окажется сюрпризом то, что автор этой книги – женщина, – сказал Ричард. – Но хотелось бы знать, кто она и откуда знает столько всего о мужчинах. Я готов был биться об заклад на сотню фунтов, что каждое слово в этой книге написано мужчиной, и более того – джентльменом!
Граф не ответил. Он все еще стоял спиной к Другу, и казалось, был чем-то озадачен.
Затем он обернулся и сказал:
– Прежде чем мы вернемся к разговору, Ричард, я вынужден попросить у тебя прощения за то, что ненадолго отвлекусь. Мне нужно отправить одно срочное письмо. Это не займет много времени.