ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  20  

Да. В спальне Брук, как ты сказал.

– Хочешь пройти наверх, к себе? Полагаю, тебе захочется отдохнуть перед обедом.

Морган говорил безразлично, словно обращался к дальней знакомой.

– Да, я хотела бы отдохнуть. – Брук могла поспорить вежливостью с Морга-f ном. – Но как быть с Энди?

– Я в состоянии присмотреть за собственным внуком, – вмешался мистер Кент. – А если мы друг другу надоедим, то в моей спальне без дела скучает медсестра, которая так и рвется заняться нами обоими. Пойди и отдохни, девочка. Воспользуйся такой возможностью. Морган сказал мне, что ты работала ночами?

– Да, – подтвердила Брук. – Пришлось. В местных яслях не было мест, так что другого выхода мне не оставалось.

У Моргана грозно сжались губы, но Шила заговорила прежде, чем он успел высказать то, что думал:

– Тебе за это время было много звонков, Морган. Не сомневаюсь, что следует на них ответить. Я старалась заменить тебя, когда только можно было, но, наверное, тебе следует самому связаться с офисом. Твоя секретарша просто сходит с ума. Если хочешь, я провожу Брук в ее комнату. Тебе нет нужды это делать.

– «Кент Индастриз» не рухнет, если я буду отсутствовать еще полдня, – ответил Морган. – Я займусь срочными делами сегодня к вечеру. Ты идешь, Брук?

Она вышла следом за ним из гостиной и поднялась по лестнице, заставив себя не смотреть в сторону апартаментов, которые они с Морганом занимали после свадьбы. Оба молча миновали эти двери. Морган провел ее в одну из комнат, предназначенных для гостей.

Брук помнила ее по своему прошлому пребыванию в Кент-Хаузе. Комната была просторная и уютная, со вкусом обставленная и оформленная в нейтральных тонах. Брук даже вспомнила, что справа будет дверь в отдельную ванную. Прочная кроватка из кленового дерева уже стояла в углу, в ней было приготовленное белье и пушистые белые одеяла. «Как легко живется тем, у кого есть деньги! – отметила про себя Брук. – Как легко, когда можно просто поднять телефонную трубку и все, что тебе нужно, окажется у твоей двери почти мгновенно – за столько, сколько нужно, чтобы грузовик доехал от магазина до твоего дома».

– Тебя все устраивает? – спросил Морган. В его голосе прозвучали иронические нотки, и Брук показалось, что он по-прежнему способен читать ее мысли. Он всегда поддразнивал ее из-за ее равнодушия к финансовым делам семейства Кент и говорил, что она никак не может расстаться с привычками студенческих лет. В чем-то он был прав: только когда Брук понадобилось кормить и одевать новорожденного ребенка, она впервые поняла, какое значение может иметь финансовая стабильность.

Сейчас она с усилием заставила себя снова вернуться мыслями к настоящему и признала, что все прекрасно.

– Я подумал, что тебе захочется, чтобы Энди был поначалу с тобой. Позже его можно будет перевести в отдельную комбату.

– Позже?! Морган, что ты хочешь сказать? Сколько ты собираешься продолжать этот спектакль? У меня есть собственная жизнь… карьера…

– Карьера! Ты называешь свою работу в баре Тони карьерой?! А как насчет твоей мечты относительно работы в музее искусств?

– Она столкнулась с реальностью, – отрывисто проговорила Брук. – Мне нужны были деньги – и оказалось, что в ночных клубах платят лучше, чем в музеях. И музеи искусств не предоставляют ночной работы.

– А почему ты ни у кого не попросила помощи? Как насчет… Эндрю… раз ты не была готова иметь дело со мной?

Брук устремила на него ледяной взгляд.

– Я отказываюсь снова начинать этот разговор, – напряженно ответила она. – Эндрю мертв, а мы с тобой разведены, так что все это абсолютно неактуально.

Морган прошел к окну и стал смотреть на безлюдный сад.

– Мы не разведены, – тихо сказал он. Несколько секунд она не могла понять смысла его слов и только молча смотрела на него.

Когда к ней наконец вернулся дар речи, она решительно возразила ему, стараясь унять боль, пронзившую ее сердце:

– Конечно, разведены!

– Ты со мной развелась? Если да, то каким образом? Я никаких бумаг не подписывал. А я не мог развестись с тобой, потому что не знал, где ты.

Брук понимала, что он не будет беспочвенно делать подобное заявление, но не хотела верить в него. В течение двух лет она старалась убедить себя в том, что ее брак с Морганом распался. А теперь вдруг оказалось, что ей придется смириться с тем, что юридически они продолжают быть супругами. Когда Брук снова заговорила, голос у нее дрогнул.

  20