ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  31  

– Основная версия такова, – продолжила ее светлость, – Сильвия заблудилась во время бури, вероятно, попыталась где-то укрыться, в каком-нибудь амбаре или заброшенном стойле. Там она сняла с лошади седло, чтобы дать ей отдохнуть, а плащ свой повесила сушиться. Потом что-то испугало мою падчерицу, скорее всего, какое-нибудь животное, она, как была, запрыгнула на лошадь и поскакала, и поездка эта закончилась бедой.

Усы графа задергались от удивления, когда он понял, о чем думает герцогиня.

– Несомненно, так все и было, – серьезно кивнул он и вздохнул. – Почему она не додумалась поехать ко мне? Я же совсем недалеко от дороги, где она упала с лошади.

– Да, жаль, что она этого не сделала, – согласилась герцогиня.

В Эндикотте она оставалась недолго. Ее светлость хотела вернуться в замок Белэм пораньше, чтобы герцог не волновался. Граф проводил ее до кареты и поцеловал руку.

– Вероятно, пока что, – сказала герцогиня, – будет лучше, чтобы вы не навещали Сильвию. Нужно дать ей окрепнуть.

Проводив взглядом уезжающую карету, граф в изумлении вернулся в дом. Какое невероятное везение! Амнезия!

Значит, у него все еще есть шанс. Конечно, до тех пор, пока Сильвия не вспомнит, что произошло между ними ночью.

Если вспомнит.

Просьба герцогини пока не встречаться с Сильвией поначалу устраивала его. Зачем появляться? Вдруг это разворошит память девушки? Лучше подождать.

Потом, этим самым утром, граф получил записку от герцогини, в которой она сообщала ему, что, по мнению доктора Глиба, Сильвия уже не вспомнит ничего нового.

Настало время вернуть свою невесту!

Фон Брауэр сел на лошадь и приехал в Фэррон Тауэрс. Надеясь в такой солнечный день застать Сильвию во дворе (и одну), он привязал лошадь у ворот и дальше пошел пешком, стараясь держаться в тени деревьев. Осторожно обойдя вокруг дома, мужчина заметил Сильвию в саду. Она была одна! Да, удача все так же благоволила ему.

Именно в этот миг Сильвия оторвалась от книги и увидела его. Девушка приложила ладонь козырьком ко лбу, пытаясь разглядеть получше незнакомого человека.

Граф фон Брауэр беспечной походкой подошел к ней по тропинке.

– Доброе утро, сударыня, – сказал он с поклоном.

– Д-доброе утро, – ответила Сильвия.

Граф обвел ее взглядом и негромко присвистнул. Леди Сильвия быстро осмотрелась, внезапно почувствовав себя неуютно.

– Значит, вы не знаете меня? – поинтересовался граф.

– Н-нет, сэр. Не знаю.

– Или лучше сказать, не узнаёте.

Девушка побледнела.

– То есть… я должна вас знать?

– Да уж, должны. – Граф снова стал насвистывать. Происходящее доставляло ему видимое удовольствие.

Сильвия растерянно посмотрела на него.

– Мы были… знакомы? – нерешительным голосом спросила она.

Граф перестал свистеть и задумчиво взглянул на нее. Теперь осторожнее. Карты нужно разыграть правильно. Главное – не отпугнуть ее. Потом нужно будет расположить ее к себе и поскорее сыграть свадьбу.

– Дорогая леди, – начал он самым ласковым голосом, на который был способен, – мы с вами были знакомы очень близко. Ваша мачеха просветит вас.

– Моя мачеха? До сих пор она не упоминала о такой тесной дружбе между мною и… кем-то еще.

Граф придал своему лицу выражение величайшей заботы.

– Ах, милая Сильвия, мы хотели, чтобы ваша память восстанавливалась сама и постепенно. Но увы! Я вижу, вы совершенно забыли своего преданного друга.

С этими словами, печально покачав головой, он развернулся и стал уходить.

Сильвия растерялась.

– А как зовут… моего преданного друга?

Граф остановился. Настал решающий миг. Пробудит ли его имя воспоминания, которые он не хотел бы пробуждать никогда?

– Я… граф фон Брауэр, – медленно произнес он.

Пока он это говорил, Сильвия резко повернула голову. Не шум ли кареты это послышался? Она думала, она надеялась, что это карета.

– Сударыня? – нахмурившись, напомнил о себе граф.

Она повернулась к нему.

– Простите, я…

– Граф фон Брауэр, – повторил граф, пытаясь скрыть раздражение.

Сильвия, чуть не плача, покачала головой. Почему она не может вспомнить этого человека?

– Сэр, заклинаю, именем Господа… скажите, кем вы были для меня или я для вас?

Граф затаил дыхание. Она не помнит! Значит, пока бояться нечего. Если удастся жениться на ней в течение двух недель, он будет спасен.

Он наклонился и взял ее руку. Сильвия чуть отпрянула, когда чужой мужчина поднес ее руку к губам.

  31