ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Своенравная красавица

Ровненько, миленько, и всё... Но, не самый плохой романчик. Разок прочитать можно >>>>>

Прелестная дурнушка

Немного странная героиня. Зачем придумывать себе проблемы вместо того, чтобы поговорить. Но в целом нормально.... >>>>>

Непокорная девственница

простите, но это ж бред какой-то. >>>>>




  89  

– Ты справишься? – с глубоким беспокойством в глазах спросил ее Сет. Впервые за долгое время, прошедшее в самолюбовании, он подумал о ком-то другом!

– У меня все будет хорошо, – ответила ему Сара, и они в последний раз вошли в свою столовую.

– Звони мне в любое время, как только тебе понадобится моя помощь, – сказал Сет со скорбным выражением лица. И они покинули дом. Их совместной жизни и общему дому пришел конец. Оглянувшись в последний раз, Сара остановилась и заплакала. Она оплакивала не дом, а их брак и безвозвратно потерянные надежды. – Завтра я приду и погуляю с детьми, – севшим голосом сказал Сет. Отвернувшись, Сара кивнула, быстро села в машину и поехала в сторону Клей-стрит. У нее начиналась новая жизнь. В зеркало заднего вида она увидела, как Сет сел в свой новый серебристый «Порше», за который он еще не заплатил, и отъехал от дома. Она почувствовала боль в груди, словно тот мужчина, которого она любила, за которого вышла замуж и родила от него двоих детей, только что умер.

Глава 16

Маленький викторианского стиля особнячок, где располагалась новая квартира Сары на Клей-стрит, недавно был отремонтирован и покрашен, однако это был неизящный и некрасивый дуплекс, но Сара знала, что, когда она распакует вещи, он будет казаться лучше. Распаковывать вещи она начала с детской, хотелось поскорее обжиться на новом месте, а без детских вещей и игрушек она не чувствовала никакой жизни. И она хотела, чтобы дети почувствовали себя как дома сразу же, как только завтра приедут сюда. Она медленно и с любовью вытаскивала их любимые вещи и всякие их «сокровища», переживая, чтобы ничего не разбилось и не сломалось в коробках. Но все обошлось. Пока все было нормально. Несколько часов ушло на разборку книг, и два часа она потратила на приготовление спальных мест для детей – чтобы можно было подойти к каждому ночью, не потревожив другого. Они лишились такого большого количества вещей, что теперь их жизнь неожиданно оказалась весьма скромной. В происходящее все еще трудно было поверить. Но как бы ни было больно, больше всего сейчас ей была необходима работа. Она уже позвонила в несколько мест, но в ближайшее время надо будет заняться этим вопросом вплотную.

И вдруг, когда она просматривала какие-то документы, связанные с последним благотворительным мероприятием, ей в голову пришла идея. Это было гораздо скромнее ее профессионального уровня, но при нынешних обстоятельствах она будет рада любому предложению. Она позвонила директору неонатального центра в среду днем, когда оба малыша спали после обеда. Она сократила часы работы Пармани настолько, насколько это было возможно, но как только она найдет работу, она планировала их вновь увеличить. Милая непальская женщина была очень тактична и все понимала. Она от всего сердца сочувствовала Саре и малышам и готова была помочь всем, чем могла. Она тоже успела прочесть статьи в газетах.

Директор неонатального центра назвал Саре имя того человека, к кому она хотела обратиться, и пообещал замолвить за нее словечко. Чтобы он смог это сделать, она подождала до следующего утра и, как только получила от него сообщение, что он сделал нужный звонок, решила связаться с Карен Джонсон, директором департамента по развитию. Этот департамент отвечал за сбор и инвестирование средств в крупных масштабах. Это не Уолл-стрит, но Сара подумала, что ей будет интересно заниматься этой работой, если, конечно, в их департаменте найдется вакансия для нее. Карен назначила ей встречу в пятницу днем. Она была очень доброжелательна и поблагодарила Сару за ее вклад в развитие неонатального центра посредством благотворительных вечеров в его пользу. Сейчас они получили свыше двух миллионов долларов. Это было меньше, чем ожидала Сара, но чуть больше, чем было в прошлом году.

Пармани приехала в пятницу днем и пошла с детьми в парк, чтобы Сара смогла пойти на встречу в госпиталь. Она нервничала. Прошло десять лет с того дня, как она последний раз проходила собеседование. Это было еще на Уолл-стрит. Она переделала свое резюме и внесла в него сведения, когда и какие благотворительные мероприятия она организовывала в пользу госпиталя. Но она знала, что получить работу будет очень и очень трудно, так как она не работала с того дня, как окончила бизнес-школу. Да что там говорить, она выпала из деловых кругов.

Карен Джонсон была высокой худощавой женщиной с луизианским акцентом. Приветливая, она произвела на Сару впечатление заинтересованной. Сара чистосердечно рассказала ей о постигших ее несчастьях, о том, что ее мужу предъявлено обвинение, что на данный момент они живут раздельно и в связи со всеми вышеназванными причинами ей необходима работа. Но самое главное, у нее есть требуемые навыки и знания.

  89