ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  26  

— Я предпочла бы горячий шоколад, — призналась Айрин. — Что-то меня слегка знобит. Может, шоколад приведет меня в чувство.

— Надеюсь, что приведет, — сурово сказал Оливер. — А может, лучше мне отправить тебя домой, чтобы ты отлежалась?

— Ой нет, не надо. — С некоторых пор Айрин не слишком-то тянуло домой. — Постараюсь обойтись горячим шоколадом. — А может действительно выпить кофе, подумала она. А то я засыпаю.

— Кутить так кутить, — решил Оливер. — Закажи еще по куску шоколадного торта с марципанами для каждого из нас.

Айрин, вдохновленная перспективой полакомиться посреди долгого и нудного рабочего дня, мгновенно дозвонилась в «Старбакс» и сделала желанный заказ.

Кофе доставили через двадцать минут. Но Айрин пришлось покинуть приемную и спуститься в вестибюль холдинга. Охрана не пожелала пропускать курьера из кофейни наверх, а потребовала, чтобы Айрин забрала заказ.

— Давай-давай, — подмигнул ей по телефону начальник охраны, словно Айрин могла его увидеть. — Прогуляйся. В конце концов, не по лестницам топать, а на лифте спускаться. И с нами парой слов перебросишься заодно.

— Можно подумать, вы там скучаете, — проворчала Айрин, но в итоге спустилась за кофе. Расплатилась, забрала заказ, немного поболтала с охраной — ровно столько, чтобы кофе не успел остыть. И вернулась обратно в приемную.

— Ваш кофе, босс! — радостно провозгласила она, распахивая дверь в кабинет Оливера.

И осеклась.

Оливер был не один. Когда к нему успел прийти посетитель?! Они сидели за переговорным столом, и Оливер что-то горячо втолковывал собеседнику, когда Айрин прервала его.

— Наконец-то! — обрадовался Грей. — Замечательно. Давай это все сюда. Кофе нам не помешает, мы тут обсуждаем важный…

— Вам? — переспросила Айрин.

— Ну конечно. Ставь все на стол.

— И… и торт тоже? — Голос Айрин едва заметно дрогнул.

— Ну конечно, торт тоже. Не валяй дурака. Я до смерти хочу кофе. А они заставили меня ждать.

Айрин дрожащими руками поставила на стол перед Оливером и посетителем два стакана с кофе и два куска торта в бумажных обертках.

— Что-нибудь еще? — ледяным голосом осведомилась она.

Но Оливер словно не понял намека.

— Да, конечно. Познакомься, Айрин, это Ларри Бейтс. Ларри — наша новая надежда, прошу любить и жаловать! Он будет заниматься художественной литературой в нашем холдинге. Начнет свою работу он с проекта Клайва Миддла. Маркетинг, реклама, связи с общественностью, прессой. Все это будет в ведении нашего Ларри. Кое в чем их интересы будут пересекаться с Хиллари, но в целом у Ларри свое направление. Он должен вывести «Профессионала» на рынок художественной литературы.

— Очень приятно, — с бесстрастным лицом проговорила Айрин.

— Ларри, это моя помощница, Айрин Диас. В ее ведении находятся все мои звонки, бумаги и расписание, так что в дальнейшем можешь контактировать с ней по поводу наших встреч. Если, разумеется, мы сами с тобой не сговоримся. — Грей подмигнул собеседнику.

— Очень приятно, — сказал и Ларри.

— Если это все, я могу идти? — осведомилась Айрин. Она старалась, чтобы ее голос не выдал бушевавшей в ней ярости. Ярость была нешуточной, хотя повод для нее был совсем детским.

— Иди, — кивнул Оливер. — Через час я жду письмо для Кристенсена. Да, и если будет какая-то почта…

— Разумеется, — с непроницаемым лицом ответила Айрин, развернулась и вышла.

Она уже закрывала дверь, когда до нее донесся голос: «Какая милая…»

«Милая» едва сдержалась, чтобы не хлопнуть дверью. Она плюхнулась в свое рабочее кресло, хлюпнула носом, подперла щеки кулаками, а потом обнаружила на щеках пару стремительно сбегающих по ним слезинок.

Как Оливер мог так поступить с ней?!

Как он мог отдать ее кофе, мало того — ее торт! Отдать какому-то Ларри, которого она впервые в глаза видит и который тут сбоку припека, без пяти минут новый сотрудник! Ее торт! Ее шоколадный торт с марципаном!

В глубине души Айрин прекрасно понимала, что ни один торт, даже самый распрекрасный, не стоит ее слез и хорошего настроения. А Оливер просто увлекся, заработался и совсем забыл, что кофе он заказывал для себя и Айрин, а не для себя и Ларри. Бывает.

Ух, она уже заранее ненавидит этого выскочку и наверняка зазнайку.

Негромко хлопнула дверь. Айрин уже ничего не видела и не слышала вокруг себя. Сколько она ни твердила себе, что ведет себя глупо, слезы уже вовсю лились по ее щекам.

  26