— Ничего себе, — проговорила Айрин.
Но озеро под ногами — это было еще не все. Возле одной из стен был устроен водопадик, который с шумом и брызгами падал в миниатюрный бассейн. А бассейн пересекали в разных направлениях крупные яркие рыбы с тугими телами. Там были бело-голубые рыбы, рыбы в черных и оранжевых пятнах, ярко-красные…
— Кто это? — повернулась Айрин к Дереку.
— Это японские карпы, — объяснил он. — Таких карпов в свое время кормили в заповедниках императоры и принцессы. Редкие и дорогие рыбы… А ресторан этот совсем новый. Я же знаю, как тебя привлекает восточная тематика.
— Ой, Дерек, спасибо тебе! Тут просто замечательно.
— Я надеялся, что тебе понравится. Как только узнал про этот ресторан, сразу заявился сюда. Все разведал, изучил. Заказал столик. Столик тут нужно заказывать чуть ли не за неделю вперед.
— Ничего себе.
— Ну да. Место-то модное, поначалу будет большой наплыв народа, пока все не устаканится.
— Ой, Дерек, и как ты молчал про это место столько времени! Я бы обязательно проболталась.
— В этом мы и различаемся с тобой, — тонко улыбнулся он. — Ты, как всякая женщина…
— Брось. Дело тут вовсе не в мужчинах и женщинах.
— А в чем же?
— В характере, думаю. Просто ты умеешь хранить секреты. А я для этого слишком спонтанна.
— А я думаю, что женщины вообще не умеют хранить тайну, — весело улыбнулся Дерек.
— Вот не замечала в тебе такого шовинизма! — возмущенно произнесла Айрин.
— Ш-ш… Не обижайся. Не хватало еще портить вечер. Вечер твоего дня рождения, между прочим. Ладно, это все лирика. Тайны, секреты… Лучше скажи, что будешь заказывать?
— А что тут есть? — встрепенулась Айрин.
— Да, забыл тебя предупредить. Классических суши и роллов тут нет. Тут другая японская еда. У нас не очень известная. Но, думаю, тебе все равно понравится. Только стоит довериться при выборе официанту. И закажем их знаменитое сливовое вино.
— Как скажешь, — кивнула Айрин.
…Вечер пролетел незаметно. Айрин наслаждалась вином, диковинными блюдами, наблюдала за цветистыми карпами. Вино немного ударило ей в голову. Когда Айрин понадобилось выйти в туалет, она шла осторожно, словно на ней были хрустальные туфельки, а под ногами — огромные булыжники, а не твердое и прочное стекло. Рыбки расплывались в стороны в такт ее шагам…
Домой они приехали уже за полночь.
— Тебя на работе ведь не ожидают завтра раньше обеда? — поинтересовался Дерек.
Сонная Айрин не преминула возмутиться:
— Ты еще скажи — не дали ли они тебе выходной!
— Между прочим, могли бы и дать, — заметил Дерек с сочувствующим видом. — Потому что спать мы ляжем нескоро…
— Это еще почему?
— У меня есть еще один подарок.
— День рождения уже закончился, а подарки все не заканчиваются?
— Да, — согласился Дерек. — Тебе не кажется, что твоя жизнь просто восхитительна?
— Смотря что за подарок, — осторожно заметила Айрин.
— Давай поднимемся в спальню.
В спальне Айрин осмотрелась, но ничего похожего на подарок не обнаружила.
— И где? — требовательно спросила она, повернувшись к Дереку и на всякий случай упирая руки в бока.
— А ты посмотри повнимательнее, — подмигнул он.
И тут Айрин заметила, что их двуспальная кровать застелена мягко поблескивающим покрывалом глубокого цвета индиго.
— Что это?
— Это? Это шелк.
Айрин осторожно прикоснулась к покрывалу пальцами.
Дерек рассмеялся:
— Да не осторожничай ты. Он покупался не для того, чтобы бояться на него дышать. Можешь снять покрывало.
— Зачем?
— Хорошо, я сам, — вздохнул Дерек.
Он откинул мягко струящуюся в руках ткань, бросил ее на спинку кресла. Под покрывалом обнаружились шелковые простыни того же цвета.
— А где одеяло? — глупо спросила Айрин.
— Думаю, в ближайшие часы оно нам не понадобится. — Он обнял ее и привлек к себе.
Она слабо сопротивлялась.
— Разве ты не устал?
— Устал, конечно. Но один только вид этих простыней… и то, как я представляю тебя на них… Да я не смогу уснуть, пока не проверю, верны ли мои представления.
Айрин сдалась.
— Спасибо тебе, — прошептала она, запуская пальцы в его волосы.
— За что? — удивленно отозвался он.
— За то, что устроил такой замечательный праздник.
— Это тебе спасибо.