- Госпожа Аллита прекрасная дама, но, к сожалению, чересчур ветреная. Впрочем, кто из юных девиц не ветренен в этом возрасте? Да, Эллина?
Туман в голове вновь уплотнился.
- Да, - проговорила я, сама удивляясь слабости голоса.
- Я рад, что вы соглашаетесь со мной…
Слова баронета проносились мимо моего сознания, не задерживаясь ни на миг. Я уже не понимала, куда и зачем иду, кто рядом со мной, почему так ослабели ноги и кружится голова. Цветы, гравий на дорожке, луна, темные деревья и мой спутник - все это смещалось в один размытый хоровод, быстро отдаляющийся от меня.
- Эллина, с вами все в порядке?
Мне показалось, что человек рядом со мной не скрывает своей радости. Но почему?
- Нет…
Ноги подкосились, и я провалилась в глухую темноту, угасающим сознанием почувствовав, что меня поднимают и куда-то несут.
Крохотная яркая точка в безбрежном океане мрака.
- Элька…
Тело словно налито свинцом. Я не могу пошевелить ни рукой, ни ногой. Я вообще не могу шелохнуться.
- Элька…
Точка манит меня к себе. Невыносимое желание слиться с ней воедино мешает мне ускользнуть обратно в темноту, тянет к маленькому источнику света.
- Элька, очнись…
Точка увеличивается в размерах. Я уже не только вижу искристое сияние, но и различаю его оттенки: от ярко-солнечного до темно-оранжевого. Жар обжигает меня. Приятный жар, согревающий тело, вдыхающий жизнь в омертвелые конечности, наполняющий душу чем-то знакомым.
- Элька, очнись немедленно!
Язычок пламени касается моей щеки, игриво проводит по ней, скрывается за вырезом платья. Жар усиливается до такой степени, что его становится тяжело переносить. Темнота, окружающая меня, сворачивается в лохматый комок и уползает куда-то за пределы моего зрения. Я вижу только свет. Языки Огня, очень сердитого и обеспокоенного.
- Элька!
- Что случилось? -недоумеваю я. - Почему ты здесь? И где это - "здесь"?
Сердитое потрескивание Огня притухает, и до моего слуха доносится мужской голос.
- Как же ты хороша, Эллина… Прости, дорогая, потом на свое приданое ты купишь себе новое платье.
Шнуровка на корсаже с шорохом лопается. Кожи касается холодный металл. Острое лезвие разрезает сорочку, и нетерпеливые руки разводят ткань в стороны, обнажая мое тело. Я скорее чувствую на себе, чем слышу животный стон восхищения.
- Мне жаль, что ты не можешь ответить мне, - шепчет мужчина. - Но у нас еще все впереди, дорогая. Еще много длинных дней и ночей, когда ты будешь целиком и полностью принадлежать мне и научишься наслаждаться моими ласками. А пока… пока я хочу получить максимум из того, что могу.
Тело опаляет жаром от поднесенной свечи. Через прикрытые веки я вижу блеск дрожащего пламени, тянущегося ко мне, норовящего коснуться и привести в чувство.
- Элька!
- Ты прекрасна, Эллина…
Одну грудь накрывает влажная горячая ладонь, вторую - мокрые губы, втягивая в себя нежную плоть. Стыд, отвращение и паника захлестывают меня. В отяжелевшем теле неведомо откуда берутся силы. Я вздрагиваю, пытаясь сбросить с себя руки не ожидавшего такой реакции мужчины. Глаза распахиваются, и взгляд утыкается в красивое лицо с тонкой полоской усиков под носом с небольшой горбинкой.
- Эллина? - голосом, полным удивления, произносит баронет дар Корнелл, но быстро берет себя в руки и возвращается к прежнему мурлыкающему тону. - А так даже лучше, дорогая. Поверьте, Эллина, вам понравится…
Я извиваюсь и дергаюсь, но силы неравны. Тело все еще с трудом подчиняется мне. Руки и ноги словно вязнут в липкой массе, как в недавнем кошмаре. Нельзя даже применить магию: пальцы слишком слабы, чтобы сложить и банальный пульсар, а пересохшие горло и губы способны только на тихий стон.
Баронет ложится, придавливая меня своим телом к матрасу, и впивается в мои губы. От запаха вина и пряной вони мужского желания мутит. Горячие слезы бессилия обжигают щеки. Язык пытается вытолкнуть захватчика, вторгнувшегося в мой рот. В отчаянном усилии я дотягиваюсь до стоящей на прикроватном столике свечи и опрокидываю ее.
- Помоги мне!
- С радостью,- шипит Огонь.
Горячий воск брызжет на голую спину баронета. Тот с ругательствами скатывается с меня. Воздух наполняется смрадом жженого пера - Огонь с жадностью пожирает подушку, не задевая мои распущенные волосы. Не знаю, замечает ли это баронет. Скорее всего, нет. Он занят тушением начавшегося пожара: горит уже не только кровать, Огонь перекинулся на бархатный полог.