ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  179  

— Множество заброшенных инопланетных фабрик, которыми никому не позволяется пользоваться… вроде бы не позволяется, — сказала, кивнув, аватара. — Но так или иначе в далеком и туманном прошлом гоп-материя проникла на Диск, и потому одна из наших категорически благонамеренных команд скорой помощи расквартирована там и пребывает на Диске, вероятно, гораздо больше, чем требуется (ну, вы знаете — это одна из тех работ, которые никогда не заканчиваются, потому что тем, кто их делает, нравится находиться там, где они находятся), но вот теперь, кажется, там произошла внезапная вспышка, и нашим друзьям приходится глушить серьезно беглое событие. — Демейзен помолчал, на его лице появилось то отстраненное выражение, которое иногда появлялось у аватар, когда сверхмощные корабли, воплощениями которых они были, наблюдали за чем-то бесконечно очаровательным, происходящем в таинственных царствах высокого разрешения, недоступных для простых смертных. Аватара тряхнула головой. — Уморительно.

— И вы собираетесь помочь им? — спросила Ледедже.

— Упаси господь! — сказал Демейзен. — Этим должен заниматься Паразит-контроль. Они приняли решение заволокитить это, пусть теперь все и расхлебывают. — Он пожал плечами. — Хотя, сказав это, я, вероятно, могу сделать вид, что иду им на помощь. Или же тот, кто нас преследует, может проникнуть взглядом сквозь мой волшебный плащ благопристойности. — Аватара забарабанила пальцами по консоли под экраном. — Действует на нервы. — Он вздохнул. — И еще любопытно. Это — возможно — не первая странная вещь, происходящая в этой глуши. Девять дней назад имел место абляционный выброс всего в миллионе километров от места того рандеву, которое они пытались организовать для вас в Семсаринском пучке.

Она покачала головой.

— Из вас бы получился совсем большой мальчик, — сказала она аватаре.

— Что-что?

— Вы все еще думаете, что девчонки тают, услышав всякие загадочные слова. Очень мило, я полагаю.

— Вы говорите об абляционном выбросе?

— Да что это еще за херня такая?

— Ну вот, это те самые штуки, с которыми мне приходится иметь дело, выход из того кривожопого пространства, в котором я провожу время. — Если бы Ледедже не знала, что аватара не способна обижаться, она бы решила, что та обиделась. — Абляционный выброс, — сказал он, вздохнув. — Это то, что происходит, когда корабль пытается с ходу прорваться через энергетическую решетку, но ему это не удается; его полевые двигатели не в состоянии эффективно соединиться с решеткой и — нет, он не взрывается, его не вышвыривает искалеченного навсегда на берег — его двигатели аблятируют часть себя, чтобы самортизировать энергетический взрыв. Это замедляет корабль, хотя и немалой ценой. Требуется немедленный ремонт двигателя. Суть в том, что возникающий при этом выброс виден очень издалека по масштабам э-решетки, так что он может использоваться как сигнал СОС. В мирное время это чревато серьезными последствиями, а в военное — может обернуться катастрофой. — Аватара замолчала, явно обдумывая это странное событие.

— Э-решетка? — осторожно спросила Ледедже.

— Ну что вы, в самом деле! — чуть не с раздражением сказал Демейзен. — Неужели вас ничему не учат в школе?


Кто-то звал ее по имени. Все вокруг было каким-то смутным, даже ее самоощущение. Например, она не знала точно, как ее зовут. Вот опять — кто-то позвал ее.

Так, они что-то говорили. Поначалу она думала, что они называют ее имя, но когда она дала себе труд задуматься, это уже не казалось ей таким очевидным.

Вроде бы эти звуки что-то означали, вот только она не могла понять что. А может, ей и было известно, что они означают, но она не была уверена, что это на самом деле за звуки. Нет, она имела в виду совсем другое. Как-то все смутно.

Йайм — так ее звали. Верно?

Она не была абсолютно уверена. Вроде бы эти звуки должны были означать что-то важное, и слово было не какое-то заурядное, ничего не значащее. Это было похоже на имя. Она была практически уверена, что это имя. Шансы, что это имя, были велики.

Йайм?

Ей нужно было открыть глаза. Она хотела открыть глаза. Она не привыкла к тому, чтобы думать: вот мне нужно открыть глаза. Обычно они открывались сами.

И все же, если уж ей нужно думать об…

Йайм? Вы меня слышите?

…этом, значит, она просто должна подумать об этом. Но вот опять, вот оно, пока она думала о том, чтобы открыть глаза; это… ощущение, будто кто-то или что-то назвало ее имя.

  179