– Взгляните на это! Вот чего можно действительно испугаться, – тихо сказал он и бросил свернутый листок и фонарик на колени Элизабет.
Она прочла письмо так быстро, как только могла, изредка прерываясь из-за Джессики, которая ее переспрашивала. Регина писана, что родителей и ее похитили. Насколько она знала, с родителями все было в порядке. Похитители позволили им написать Регине записку. Она также объяснила, что ее хотят использовать для кражи микросхемы с отцовского завода.
«Они заставили отца позвонить прислуге и всем дать отпуск неизвестно до какого времени».
«Пожалуйста, будьте осторожны, – продолжала Регина. – Эти люди очень опасны. Вам нужно узнать, где они прячут моих родителей, и выручить всех вместе. В противном случае они убьют того, кто останется у них. Они на самом деле пойдут на это. И, что бы вы ни делали, ни в коем случае не сообщайте в полицию. Позапрошлой ночью приезжала патрульная машина. Из-за этого «тетя» Клара совсем взбесилась. Заперла меня, пригрозила связать и заткнуть мне рот кляпом».
– О нет, – простонала Элизабет, – это все из-за меня.
– Читай дальше, – оборвал ее Брюс.
Элизабет сглотнула слюну и окончание письма прочла вслух:
– «Николас сейчас гостит у своего друга в Сан-Франциско. Его зовут Бадди Эймс. Он живет на Дилани-стрит. Пожалуйста, позвоните Николасу и сообщите обо всем случившемся. Обещайте мне, что вы все будете осторожны. Мне так страшно! Если я никогда вас больше не увижу…»
– Хватит, – прервал ее Брюс, – перестань меня мучить!
Элизабет завела машину.
– Куда мы теперь? – спросила Джессика.
– Обратно к Брюсу, – мрачно отозвалась Элизабет. – Нужно прямо сейчас узнать номер Бадди Эймса. Мы должны вызвать Николаса из Сан-Франциско, чтобы он помог нам. Нельзя терять ни минуты.
Пятнадцать минут спустя Брюс уже разговаривал с Николасом.
– Я не хочу тебя пугать, – спокойно сказал он, стараясь контролировать себя, – но тебе как можно скорее надо вернуться в Ласковую Долину. Ты сможешь вылететь сегодня же ночью?
– Скажи мне наконец, что случилось? – встревоженно спросил Николас. – Что-то с родителями? С ними что-то случилось?
– Да, неприятность, – сохраняя спокойствие, ответил Брюс, – но с ними пока все в порядке. Со всеми все в порядке. Однако нам нужна твоя помощь. Я не могу всего объяснить по телефону, – добавил он, – но чем быстрее ты вернешься в город, тем спокойнее я буду себя чувствовать.
– Я на машине, – сердито сказал Николас. – Если я поеду прямо сейчас, то успею добраться до Ласковой Долины к завтраку.
– Отлично! – Брюс посмотрел на сестер, подняв вверх большой палец в знак того, что все хорошо. – И еще, – добавил он, – когда вернешься в город, приезжай прямо ко мне.
– Что ты такое говоришь? – удивился Николас. – Почему я не могу просто поехать домой?
– Это длинная история, – ответил Брюс, тяжело вздохнув. – Думаю, тебе нужно самому во всем разобраться.
Элизабет поймала на себе взгляд Джессики и покачала головой. Она даже представить не могла, как они найдут в себе силы рассказать Николасу о том, что Регину похитили и держат как заложницу в собственном доме, а родителей прячут неизвестно где.
«Бедный Николас», – печально подумала она, пытаясь представить себе, как он недоумевает и тревожится.
– Ну вот и все, – сказал Брюс, повесив трубку. – А теперь – утро вечера мудренее. До приезда Николаса нам делать больше нечего.
Джессика подняла взгляд от письма Регины, которое она снова и снова перечитывала, пока Брюс говорил по телефону.
– Как вы думаете, – спросила она, – что имела в виду «тетя» Клара под словами «деньги всем»? Регина пишет, что только эту фразу она не смогла понять, когда подслушала, как Клара договаривается по телефону о времени кражи микросхемы. «Деньги всем»? Что она хотела этим сказать?
– Вероятно, это пароль, – предположила Элизабет. – Вряд ли она стала бы открытым текстом назначать день, если рядом стояла Регина, не правда ли?
– Если это пароль, – заметил Брюс, – для нас нет более важной информации. Только как его разгадать?
– Бедняжка Регина, – прошептала Элизабет. Краска сошла с ее лица, едва она представила себе, что выпало на долю подруги. – Брюс, неужели ты и вправду думаешь, что мы сможем всех их спасти без помощи полиции?
– Мы должны постараться, – сказал Брюс, вставая. – Ты же прочитала письмо, Лиз. Мы не имеем права рисковать. Они ведь могут послать туда еще одну патрульную машину.