ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  110  

Один из них сказал ей:

— Ты вырезала много наших братьев, Валькирия, за свою бесконечную жизнь. Теперь пришло время расплаты.

— Мы не собираемся тебя убивать, — сказал второй. — Не сразу.

Они начали кружить вокруг нее, занимая боевые позиции, а потом напали так быстро, что она даже не успела поднять меч. Торк делал ее такой медлительной…

Один обошел ее сзади и нанес мощный удар в голову. С ее губ засочилась кровь, она с новой силой ощутила боль от каждой скобы в своем теле. Удар второго заставил ее пролететь по разбросанным на полу осколкам стекла, оставив кровавый след, словно кто-то неистово махал здесь шваброй. Третий поднял ее безвольное тело за шею и бедро, и бросил в каменную стену, которая и так уже пошатывалась. Прежде, чем ей удалось подняться, стена разрушилась над ней, ее тело придавило к полу. Боль взорвалась во всем теле; сознание померкло.

Но вампиры еще не закончили. Один схватил ее за волосы, потащив с такой силой, что она вскрикнула. И словно во сне, она услышала ответный рев Чейза.

Вдруг, словно вспышка, горло вампира пронзил меч. Его голова покатилась по земле. Оставшиеся двое развернулись к нападавшему.

Чейз стоял прямо перед ними. Его глаза сверкали, тело увеличивалось на глазах, мускулы напрягались. Ярость берсеркера.

Они кинулись на него. С невообразимой скоростью он перерезал одному шею, а второго схватил за горло. Сжимая, сжимая. Его неимоверная сила… Глаза вампира вылезли, как раз перед тем, как Чейз отделил его голову от тела. Затем он с легкостью раскидал куски бетона, что покрывали ее тело, словно они весили не больше пушинок.

— Держись, Валькирия, — с неожиданной нежностью он достал ее, прижимая к своей груди. — Я вытащу тебя отсюда.

— Ненавижу тебя.

Она была слишком слаба, чтоб драться с ним. Голова кружилась.

«Слечь сейчас, окруженной врагами?»

Ее инстинкты Валькирии вопили об осторожности.

— Можешь ненавидеть меня, сколько захочешь, после того, как я спасу тебе жизнь.

Когда Чейз поднял ее, она оглянулась назад. Лотэр все еще находился в вихре смертельной битвы.

Наталья и Тэд сбежали?

Да, Наталье как-то удалось найти огнемет, и, угрожая им вампирам, она обезопасила себя и Тэда от драки. Он же осматривался кругом, вопя:

— Реджин!

Валькирия набрала в грудь воздуха, чтобы позвать их…

— Тшш, — Чейз приложил свою руку, одетую в перчатку, к ее рту и понес ее в противоположном направлении. Только когда они отошли достаточно далеко, он убрал ладонь.

— Почему… ты спас меня?

Хотя она продолжала отбиваться, но его безжалостное лицо расплывалось перед ее глазами.

Он посмотрел ей в лицо и грозно прорычал:

— Потому что я защищаю то, что мне принадлежит.

Тьма накрыла ее.

Глава 35

Одной рукой Деклан прижимал к своей груди безвольное тело Реджин; мечом во второй он расчищал им путь к свободе.

Все еще переполненный этой невероятной силой, он легко прорывался сквозь толпу бессмертных, голыми руками уничтожая их одного за другим. Каждый взмах его меча сносил чью-то голову с плеч.

Искромсанные тела валялись повсюду. Отвратительные существа пожирали павших солдат и насиловали других пленников. У некоторых было оружие, значит, оружейный склад уже разгромлен.

Он взглянул вниз, и увидел оторванную женскую руку, на которой все еще каким-то чудом держался разодранный рукав лабораторного халата. Огромные очки Диксон лежали сломанными рядом с рукой, в той же обильной луже крови. Она не смогла бы пережить такого.

«Выходит, Винсент пропал, Фигли, скорее всего, пал и доктор мертва…»

Пол смещался под его ногами. Скалы все продолжали расти, окутанные пламенем. Земля вокруг могла обвалиться в любой момент. Время истекало.

Если он сможет добраться до грузовика, то доедет на нем до маленькой взлетной полосы в нескольких милях отсюда. Там в ангаре был старый самолет, все еще способный подняться в воздух. Но у негоможет не хватить времени добраться до него. Это слишком далеко отсюда.

Если повезет, в баке будет топливо.

Так как на данный момент никого рядом не было, он быстрым взглядом окинул новые раны Реджин. Слишком много крови, чтобы определить степень повреждения, но он мог сказать, что "застежка" держалась.

  110