ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  159  

— Но ведь есть и другие гибриды.

— Ага, но мы лучшие.

Тед быстро кивнул.

— Я знал, что есть другой... гибрид, Никс говорила, что этот другой является парой темного фея из Mшriшr.

— Все кончено. Он за бортом моего корабля, малыш.

Слова Джозефины звучали пугающе уверенно.

— Джо, Mшriшr — это зло.

А ведь он даже не знает, что мы сравняли Вал Холл с землей.

— А Валькирии типа добрые? Твоя подружка Никс вытерла моим лицом асфальт. Размозжила мне череп и сломала каждую кость в моем теле. Я боялась, что она сделает то же самое с тобой... поэтому и была одержима желанием спасти тебя.

У Теда отвисла челюсть.

— Она не могла этого сделать. Ты уверена, что это была Никс?

— Она могла, и она сделала. Тот Mшriшr был там, и отскребал потом мои останки от асфальта.

Казалось, что Джозефина вот-вот сотрет зубы в порошок, ее очертания мерцали.

Сейчас, совершенно точно, не лучшее время, приближаться к ней.

— Почему Никс не сказала тебе, что я — твоя сестра?

Тед поджал губы.

— Хороший вопрос.

— Ты никогда не думал, что они все могут быть плохими? Может, никому из нас не стоит находиться рядом с другими бессмертными. Я это к чему: что вообще Никс от тебя нужно?

— Думаю, она и остальные хотят, чтобы я сражался против Mшriшr. Но я просто... я не уверен, что могу кого-нибудь уделать. Не могу поверить, что так сильно навредил тебе. Джо, я мог убить тебя.

У Руна имелись причины сомневаться в мальчишке, ведь он видел, как Тед, оскалив клыки, телекинезом согнул Джозефину. Но не теперь. Таддеус Брейден — хороший ребенок.

— Да все нормально, — ответила она. — Твоя встряска возродила некоторые из моих воспоминаний, так что я не в обиде.

Из ее детства?

— Я использовал лишь часть своей силы, сестренка. Я страшно сильный.

Она улыбнулась, он тоже. Улыбаясь, они были очень похожи друг на друга. Рун заметил и другие их общие черты... тембр речи, юмор, манеры.

Потому что мальчишка учился всему у Джозефины, которая будучи еще совсем малышкой, заботилась о ребенке, живя на улице.

Когда Тед спросил о ночи, когда ее застрелили и месяцах после этого, она призналась, что понесла наказание, но он принял это как должное.

Джо рассказала ему о той страшной ночи и о борьбе со своими силами. Затем сказала:

— Оставить тебя было труднее всего в моей жизни. Я решила выкрасть тебя и твоего нового щенка, чтобы мы вместе умчались в закат.

Она невесело усмехнулась, словно признала, что это была идиотская идея.

— Ты когда-нибудь думала о том, чтобы вернуться за мной?

— Каждый гребаный день. Я носила на шее эти пули, как напоминание о том, что могу только навредить тебе. Я, как могла, наблюдала за твоей жизнью, и с годами она становилась все лучше и лучше.

Тед пристально посмотрел на нее.

— Что изменилось?

— Я увидела тебя в этом городе. С Никс. И затем узнала о Ллоре.

— Ты раньше не знала?

— Двухнедельный новичок.

— Да и я не намного дольше, — ответил Тед. — Ты сказала, что у тебя есть догадки о том, откуда мы? В последние месяцы, еще даже до острова, мне начали сниться странные сны. Я думаю, они связаны с нашим прошлым.

— Какие сны?

— Я видел пламя, землетрясение, и, засасывающие мои ноги, порталы. Мне снилось, что я пересек всю вселенную, и что смотрел на младенца.

— Тед. — Джозефина шумно сглотнула. — Ты смотрел на себя. Тебе снятся мои воспоминания. Видимо ты получил их из моей крови, когда я кормила тебя в путешествии.

— В путешествии?

Она сделала глубокий вдох.

— Мы пришли из места под названием Аппарита — сферы фантомов. Мы Аппаритяне. Или были ими. В тот день, когда ты родился, наш мир был уничтожен...

Что за хрень?


Глава 70

— Наша мама была очень смелой и самоотверженной, — наконец сказал Тед. Он притих, когда Джо закончила рассказывать. — Я видел ее лицо в твоих воспоминаниях. Ты похожа на нее.

Джо нахмурилась.

— Спасибо.

Она оценивающе смотрела на брата, задаваясь вопросом: как он справляется со всей этой информацией.

— А что насчет нашего отца?

— Я его почти не помню, только смутные образы... как были у тебя обо мне. Мне кажется, что он хотел остаться с нами, но его постоянно призывали воевать.

  159