Я знал, что рано или поздно это неизбежно случится, учитывая тот факт, что ее брат жил по соседству. Я видел, как писали имена на дверях, слышал, как он перевозил свои вещи и прятался в своей комнате, как трус, чтобы он меня не увидел. Я не очень хотел получить кулаком по лицу в первый день здесь. Я также понял, что соседом Уилла был тот парень, который ранее предлагал мне свою помощь с гирями Зака. Он казался нормальным, но я знал, что как только он узнает, кто я на самом деле, его отношение ко мне определенно изменится.
Я не видел ее два года, но то несомненно была Шарлотта Андерс, хоть ее волосы стали длиннее, а сама она стала больше похожа на женщину, чем на маленькую девочку. Ее печаль была такой же ощутимой, как и тогда, когда я видел ее после аварии. Как и ее ярость. Это я тоже почувствовал.
Ее глаза больше не были мертвыми. Они ослепили меня, словно молния, и на какой-то миг мир остановился, и меня перенесло назад во времени к той ночи, когда случилась авария. Когда я был всего лишь мальчишкой, который потерял голову от одной девочки и не мог набраться смелости, чтобы поговорить с ней.
Но с тех пор многое изменилось. Теперь самой сильной эмоцией, которую я ощутил при взгляде на нее, было чувство вины. Другие чувства тоже были и они все перемешались в моей душе. Я не мог четко разделить, где в этой путанице была вина по поводу аварии, где была часть оставшегося влечения к ней, а где была потребность, чтобы она увидела во мне другого человека.
Она вздрогнула, когда я назвал ее полное имя, как будто я ударил ее по лицу.
Всего лишь несколько месяцев назад, увидев ее, я мог бы снова попасть на нисходящий виток спирали, но сейчас я не мог себе этого позволить. Колледж должен был стать моим новым началом. Новым шансом. Местом, где я мог быть среди людей, которые не знали, кто я, не делали выводов обо мне, основываясь на том, что они слышали.
Я хотел сказать ей что-нибудь. Так много всего, но все, что я смог, это объяснить, что закончил школу на год раньше.
Девушка со злыми голубыми глазами полностью обезоружила меня. В мыслях вертелась еще одна цитата от Руми: то, что ты ищешь, само тебя найдет.
Я облажался.
Я вернулся в комнату и улегся на кровать, гадая, куда делся мой новый сосед. Зазвонил телефон и я посмотрел, кто это, прежде чем ответить. Ффух. Это была Кэти.
— Да? — отозвался я. Она уже очень давно мне не звонила.
— Привет, — она вздохнула и продолжила. — Я звоню, чтобы сказать, что очень сожалею об этой ситуации с Лотти. Я должна была еще раньше понять это, но Зак никогда не упоминал ее фамилию.
— Ничего. Ты в этом не виновата.
— От этого все еще более усложнится. Я имею в виду, будет еще хуже, чем сейчас.
Я не мог отрицать этого, потому что все действительно будет сложно. Как будто нам всем мало было напряжения.
— Послушай, ты просто ничего не предпринимай, — попросила она.
Подумать только, она дает мне советы. Не так давно эта девушка притворялась, что я не существую.
— Не буду.
— Черт, Зак вернулся. Пока, — она положила трубку.
Лотти
— Мы могли бы сходить в кино. — Было ясно, что Уилл с Саймоном хотели увести меня подальше от общежития. Слишком много событий для одного дня.
— Я не против, — ответила я, когда они буквально запихнули меня в грузовик.
Мы посмотрели какой-то дерьмовый боевик, который был мне абсолютно безразличен. После этого я уговорила Уилла отвезти меня в книжный магазин. Я нуждалась в книготерапии.
Первым делом я отправилась в отдел современных романов и выбрала несколько уцененных книг. Как я давно убедилась, единственной плохой книжкой была та, у которой совсем нет страниц.
Уилл и Саймон пошли к отделу научной фантастики, а потом к стендам с фильмами. Я последовательно обошла ряды с фантастикой, молодежными и романами и классикой. Конечно же, я обнаружила «Полное собрание сочинений Джейн Остин» в кожаном переплете, которое просто обязана была приобрести. Уилл только вздохнул тяжело, когда увидел меня бредущей в сторону кассы. Не знаю, почему он так удивился. Когда мы расстались с моим школьным бойфрендом Кларком, я стала запойным книголюбом и опустошала целые полки в нашем местном комиссионном книжном магазине.
— Где ты собираешься их размещать? — спросил Саймон. Конечно, его первой заботой оказалось место для хранения.