ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  65  

Я, наконец, смогла сказать несколько слов.

— И всё? — он посмотрел на меня.

— Чёрт.

Довольно много.

— У тебя есть рубашка? Могу я её позаимствовать? — Его глаза были широко открыты, будто он был животным в клетке. Черт, он действительно волновался. Я не видела в этом ничего такого. И что с того, если он поцеловал меня? Я уже взрослая, мне почти девятнадцать. Несколько месяцев назад, я бы не думала об этом дважды.

— Почему бы тебе просто не.. позаботиться о нём? Ванная комната прямо по коридору. — Если серьёзно, я бы не сделала этого сегодня с ним, но я всё ещё злилась из-за прерванных поцелуев.

— Чёрт, Джос, пожалуйста. Я не могу. . я не могу быть с тобой здесь. — Он положил руки на бедра и посмотрел в потолок, закрыл глаза, сосредоточившись на чём-то. Я могла бы быть сукой, используя этот момент. Вместо этого я встала и пошла к себе в комнату, схватила рубашку, что купила в мужском отделе.

— Держи,— сказала я, протягивая ему. Он повязал её вокруг талии, прикрывая то место. — Тебе нужна помощь с ним?

Я надеялась, что он рассмеётся, но он просто смущено посмотрел на меня. Ну что ж, тоже хорошо.

— Ты думаешь, это смешно? — Теперь он был сумасшедшим.

— Это довольно забавно, — я улыбнулся ему.

— Я не могу сделать так, Джос. Я не должен был оставаться с тобой наедине.

Этого больше не повторится. — Он повернулся, чтобы уйти вверх по лестнице, но я схватила его сзади за рубашку.

— Почему? Почему это не может случиться? — Он медленно развернулся.

— Потому что.. ты под запретом.

— Под запретом? Ты думаешь, моя сестра сможет это остановить? Ты действительно собираешься оставаться в стороне? Что бы ни случилось?

Он покачал головой.

— Нет, это не то. Это не просто Рене.

Теперь мы оба были разочарованы.

— Ты не мог бы сделать мне одолжение? Постоишь со мной пять секунд?

— Я должен идти, Джос. Прости, — он оставил меня и взлетел по лестнице, захлопнув за собой дверь.

Дверь снова открылась, и с отвисшей челюстью появилось лицо Ханны.

— Что, черт возьми, только что произошло?

Похоже, это долгая ночь.


* * *


Я посвятила Ханну в большинство деталей, в основном потому, что все это было настолько невероятно, что, рассказывая ей, я подтверждала реальность той

ситуации.

— Девочка, это всё довольно плохо, — все уже легли спать, так что Ханна прокралась на кухню и взяла еду, в том числе пакетики M&M's и Скиттлс, которые я спрятала в шкафчике за мукой.

— Я предполагаю, что он думает также.

Преуменьшение.

— И под «плохо» я имею в виду, что он тебя хочет.

Я бросила в неё M&M's.

— Ты отвратительна.

— Он хочет засунуть своего василиска в твою Тайную комнату.

Я продолжала кидать в неё конфеты, но она не останавливалась, и мы обе засмеялись.

— Откуда ты всего этого набралась? — спросила я, когда она, наконец, успокоилась.

— Я же не собиралась на целомудренные свидания.

— Заметно.

Я нашла М&M's в одеяле и проглотила его.

— А теперь вернёмся к более важным вещам. Как всё это было? — спросила она, причём её глаза блестели.

— Это было… — как я могла описать это? – Это было замечательно. Он действительно знает толк в поцелуях.

— Он хочет положить своего дружка в тебя, это точно.


* * *


Было уже поздно, когда я, наконец, отправилась в кровать. Ханна легла спать на диване.

Я была на нервах, не могла уснуть, поэтому пошла слушать музыку. Я включила «Can’t Help Falling in Love» Ингрид Майклсон на повторе.

Моменты с Дасти я воспроизводила в своем уме в замедленном темпе, постепенно ускоряясь. Я помню его дыхание, его руки в моих волосах. У меня… да, у меня никогда не было такого. Я чувствовала, что потеряла контроль. Или наоборот. Я знаю, что хочу, и сейчас я в совершенно здравом уме. Но этого больше не случится, по крайней мере, с Дасти. В чём его проблема? Я должна найти способ заставить его рассказать мне. Может быть, похитить его и связать? Это будет довольно приятно. Очень много других вещей я могу сделать с ним, если он будет связан. Черт, у меня никогда не было таких мыслей.

Мой телефон прервал все мои мысли о Дасти, привязанном к стулу. Я не поставила его на вибрацию, на всякий случай, вдруг бы он захотел извиниться. Опять.


«Нам нужно поговорить»

  65