Я вытащила Skittles и M&M's из сумки, разорвала упаковки и насыпала равное количество в руку, прежде чем положить их обратно в сумку.
Ты и твоя странная закуска. Иногда я задаюсь вопросом все ли в порядке с твоими вкусовыми рецепторам, Джосси.
Я прожевала M&M’s, за ними последовали Skittles.
* * *
Этим вечером я, наконец, нашла время обновить свой музыкальный блог. На этой неделе на него подписались 10 подписчиков, которые заставили меня хотеть танцевать от радости. Это не очень много, но с учетом того, что блог новый, я получаю новых подписчиков довольно регулярно. Мой уровень счастья несколько понизился, когда я увидела, сколько глупого спама в комментариях, которые придется удалить.
— Джос! — прокричала Рене с верхнего этажа. Мои наушники висели на шее, поэтому я смогла ее услышать поверх моего нового Lenka CD.
— Да? — крикнула я в ответ.
— Что ты делаешь там внизу?
— Ничего, — это было просто смешно. Я стала подниматься по лестнице. — А что?
— Ты же не будешь сидеть там всегда.
— Ну, я не поджигаю волосы и не режу запястья, если это то, о чем ты волнуешься, — я прислонилась к дверному косяку. Она просто убивала мою возможность обновить блог.
— Нет, я просто думаю, что для тебя глупо оставаться тут одной, — гостиная как обычно была полна людей, полусделанной домашки, открытых книг и большого количества разноцветных маркеров. У Дары был «пунктик» по использованию различных цветов для каждого предмета.
— Может быть, я люблю быть одна.
У нее не было ответа на этот вопрос. Рене ненавидела быть одной, проведя столько времени с младшими братьями и сестрами. На меня же это возымело противоположный эффект.
— Ох, перестань, Малышка Не. Почему ты так хочешь быть одна, когда можешь поболтаться с нами? — Мейс накручивал волосы Дары вокруг пальцев, а она пыталась сконцентрироваться на открытой книге, лежащей на её коленях.
Они не хотели оставить меня одну, поэтому я спустилась вниз, взяла свой лептоп и вернулась к ним. Мейс подвинулся, чтобы я могла плюхнуться рядом с ним на кушетку.
— Видишь как тут весело?
Хантер и Тейлор читали ее электронную книгу и он продолжал вопить на нее, чтобы не переходила к следующей странице слишком быстро. Убедившись, что я в поле её зрения и не делаю ничего плохого, Рене вернулась к своим книгам и Пол сделал то же самое. Просто еще одни вечер в Йеллоуфилде.
Я снова включила музыку и надела наушники. С ними я не смогла бы услышать, что происходит вокруг меня, даже, если бы захотела, так что это была некая разновидность одиночества, за исключением того, когда Хантер украл электронную книгу Тейлор и она преследовала его по гостиной. В конечном счете, она схватила его за ухо и крутила, пока он не вернул книгу.
— Грязно играешь, Мисс. Я просто обязан наказать тебя за это.
Я мысленно скривилась.
— Шшшш, это одна из тех вещей, о которых не говорят в обществе, — сказала Тейлор, садясь обратно на кушетку. Я не сомневалась, что обычно они обсуждали такое, но будучи там, я положила конец сексуальным темам.
— Вы, ребята, знаете, что я осведомлена, что вы занимаетесь сексом друг с другом. Я имею ввиду, не прямо сейчас, потому что это было бы супер-мерзко, но я не идиотка, — все глаза уставились на меня. — Я могу слышать вас, когда я там.
Ха. Все они выглядели смущенными. Даже Мейс.
— Я не говорю, что меня это беспокоит. Я говорю, что я в курсе. В смысле Тейлор и я ровесницы. Вы, ребята, должны перестать считать меня ребенком.
Мейс откашлялся.
— Ты права, Джос. Я думаю, мы все, вроде как, перешли в защитный режим, когда ты приехала сюда.
— Интересно кто подал эту идею, — спросила я, впиваясь взглядом в Рене.
— И что я должна делать? Ты моя младшая сестра. Я всегда буду думать так, даже когда мы будем седыми старухами.
Мне было неловко говорить под всеми взглядами, но этот разговор обязан был состоятся рано или поздно.
— Я это знаю.
— Ты могла бы немного расслабиться, Не, — сказал Пол. Я была удивлена. Он обычно не провоцировал Рене, если мог помочь. Надо будет поблагодарить его позже.
— Хорошо, все против меня — это круто, — она встала и рванула вверх по лестнице. Да, я могла бы окликнуть ее.
— Прости, Джос. Я пытался помочь, — Пол встал и пошел следом за ней.
— Я знаю. Спасибо, Пол.
— Я не понимаю, почему она так реагирует, — просизнес Мейс. — В смысле, ты пробыла здесь еще совсем мало, но ты не похожа на несовершеннолетнего преступника. Никаких нарушений.