ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  12  

Двери открылись, и Тори проследовала за Лорен к стеклянному столу приемной. За столом сидела блондинка лет тридцати. Сверив имена сестер в журнале, она широко улыбнулась:

– Пройдемте. Я проведу вас к мистеру Блэку.

За спиной блондинки Лорен округлила глаза и прошептала сестре:

– К Блэку?

Тори пожала плечами. Перспектива встречи с Гарреттом Блэком была ей малоприятна. К чему вообще это все? Вчера вечером в «Бай эрренджмент» позвонили и назначили встречу по поводу кинофестиваля. О том, что сам Блэк тоже будет на встрече, разговора не было.

Тори шла по коридору, спотыкаясь. Необъяснимый страх обуревал ее. Возможно, потому, что она так и не оплатила этот треклятый счет. И зачем она сделала эту дурацкую приписку про кошку?!

Будь она одна, еще полбеды. Но рядом шагала Лорен. Контракт с «Обсидиан студиос» был самым крупным и самым выгодным за всю историю «Бай эрренджмент». Это был первый шаг к мечте Тори и Лорен – организации главного праздника Голливуда: торжественного бала по случаю вручения «Оскаров».

– Мисс Рэнделл, Тори… – Гарретт поднялся из-за стола, приветствуя их обеих. Он выглядел внушительно: в черном безукоризненном костюме, словно сшитом специально, чтобы подчеркнуть ширину его плеч. Жестом он пригласил их в переговорную. – Присаживайтесь, где вам удобно. Вот-вот подойдет Кира, с которой вы уже общались, а также я пригласил начальника пиар-отдела.

– Я не совсем понимаю, мистер Блэк, – начала Лорен, присаживаясь на край кожаного кресла. – У вас какие-то вопросы о программе мероприятия? Мы получили подтверждение, что программа была одобрена.

Садясь в кресло рядом с сестрой, Тори поймала на себе тяжелый взгляд Гарретта. Она расстегнула пуговицу на своем синем пиджаке и закинула одну обнаженную ногу на другую. Еще один взгляд Гарретта не остался незамеченным.

– Я читал программу, – сказал он, обращаясь к Лорен. – Мне нужно, чтобы «Обсидиан студиос» произвела эффект разорвавшейся бомбы. – Он выдержал паузу. – Поэтому да, я поставил свою резолюцию под вашей программой. Но позвал я вас вот почему. Мне бы хотелось добавить еще одно мероприятие к запланированным.

Еще одно? Тори уже была уверена, что Гарретт собирался расторгнуть контракт.

Взгляды сестер встретились. Лорен едва заметно кивнула, Тори выдохнула.

– Без проблем, мистер Блэк, – сказала Лорен. – Что это за мероприятие?

– Девяностолетие студии, – пафосно протянул Блэк.

Глава 4

– Да, господи, да! – Тори не сдерживала эмоций. Лорен обняла сестру за плечи.

– Сколько, по-твоему, будет гостей?

– Понятия не имею. Думаю, не меньше трехсот. Тори показалось, что она видит цифры, бегущие в глазах Лорен, как на счетчике такси.

– Единственная проблема, – начала Лорен, словно спускаясь с небес на землю, – где проводить такое мероприятие? Сейчас сезон отпусков, да еще и кинофестиваль. Все давно забронировано.

– Блэк сказал, что хочет провести мероприятие поближе к фестивалю? Желание клиента закон.

Тори подошла к своему компьютеру, открыла письмо со списком подходящих помещений, внесла несколько правок и нажала «отправить».

Лорен закатила глаза:

– Надеюсь, ты не сделала ничего опрометчивого. – Я просто отправила варианты. А теперь домой. Скоро приедут родители с Ником. Завтра День благодарения. – Она выключила компьютер и надела туфли. В преддверии праздника можно устроить короткий рабочий день.

– Ты не передумала насчет индейки? – спросила Лорен. – Точно будешь готовить сама? Или, может, все закажем в…

– Точно, – перебила ее Тори. – Я соскучилась по домашней кухне. Я буду готовить, а ты развлекай родителей.

– Так и быть, посмотрю с папой футбол.

Так было с детства. Тори разделяла с отцом страсть к машинам, а Лорен – любовь к футболу.

– Мама, положи нож. – По пути к духовке Тори взяла разделочный нож из рук матери. – В этом году ты гость, а не кухарка. – Она поставила сковородку на разделочную доску.

– Я хочу помочь, – запротестовала Лиз Рэнделл. – Я не гость, а член семьи. А День благодарения – семейный праздник. – И она поцеловала дочку в плечо.

Тори повернулась и крепко обняла маму. Казалось, годы не властны над этой женщиной. Она была так же молода и активна, как в их с Лорен детстве. Мама всегда сама заботилась о себе и об их отце.

В кухню вошла Лорен.

– Мои девочки совсем большие, – не без грусти проговорила мама, обнимая обеих дочерей. – Ну-ка расскажите, как у вас с мужчинами?

  12