ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  28  

– Вообще-то это конфиденциальная информация.

– Похоже, нет конца твоим сомнительным талантам, – негромко произнес разгневанный Рейес.

Ее лицо вспыхнуло.

– Не моя вина, что он ушел от жены. Я лишь способствовала оперативному решению финансовых вопросов и позаботилась, чтобы обе стороны остались довольны.

Жасмин обвела взглядом мужчин за столом. Заинтригованный, Рейес смотрел, как она скрестила руки и сузила глаза, чтобы придать себе внушительности.

– Для решения проблемы Ре… его высочества вам нужна профессиональная сваха. Это не моя специализация. Когда я говорила о помощи, то имела в виду экономическую сторону вопроса.

– А это и есть экономическая сторона, причем вопрос нужно решать немедленно, – парировал Альварес. – Мы должны предоставить людям что-нибудь, что поддержало бы их веру в королевскую власть.

В висках у Рейеса застучало. Ему очень хотелось возразить своему советнику, но в глубине души он понимал, что людям необходимы оптимистичные новости. Он и так разрушил их надежды на королевский брак пять лет назад, когда вычеркнул Анаис из своей жизни.

Вот уже четыре года – с тех пор как его мать погибла в автокатастрофе вместе с любовником, а отец тяжело заболел, – народ Санта-Сиерры жил надеждами на ратификацию договора и на свадьбу Изабеллы.

Обе надежды не оправдались.

Но брак…

Единственное, что Рейес знал о браке, – это то, что он связан с обманом и горечью. Принц не желал повторить судьбу родителей. Если он женится, то навсегда. Две половины должны составить целое.

– Брак должен быть настоящим. Моя жизнь – не реалити-шоу.

Констанцо просиял от удовольствия:

– Конечно, ваше высочество. Это очень мудрое решение. Мы немедленно начнем…

Рейес поднял руку:

– Встретимся через три дня.

– Но, ваше высочество…

– Распорядитесь, чтобы королевский пресс-секретарь добавил этот пункт в список моих дел в Париже. – Рейес повернулся к Жасмин, подмечая, что она снова побледнела: – Мисс Николс подберет пять кандидатур. Пусть они прилетят в Париж для собеседования. Я проведу его после деловых переговоров.

– Вы собираетесь это сделать? – Ее лицо ничего не выражало, но глаза стали огромными.

Почему-то это не давало ему покоя. Рейес заставил себя отмахнуться от непонятного ощущения.

– Ради своего народа? Да.

Жасмин глубоко вздохнула и взглянула на свои скрещенные руки.

Рейес вскочил. Ему казалось, что его осудили и сочли виновным, а вокруг его шеи обвилась петля.

– Три дня, господа.

– Да, ваше высочество.

В этот момент Рейес ненавидел свой титул. Ненавидел ответственность, лежавшую на его плечах. Но, несмотря на противоречивые эмоции, он не мог забыть, что обязан подарить людям надежду на лучшую жизнь. И он исправит свои ошибки.

– Ты разделался бы со мной, если бы сказал им?

Вопросы крутились в голове Жасмин уже несколько часов. Особенно один, но она не решалась задать его прямо.

Рейес взглянул на нее:

– Что сказал?

– Что я виновата…

– В исчезновении договора?

Жасмин вскинула голову. Она все еще не пришла в себя от удивления, когда Рейес присоединился к ней за ужином, более того, остался на террасе после того, как они отведали изысканные закуски. Хотя ужин прошел в молчании, собственная судьба почему-то волновала ее уже меньше.

Она сжала бокал с красным вином и взглянула на заходящее солнце, чтобы не смотреть на чеканный профиль Рейеса Наварре.

– Если бы я сказал, ты уже была бы на пути в тюрьму с самим строгим режимом. В моем королевстве подобное преступление считается государственной изменой.

Сердце ее остановилось, ладони вспотели.

– Разве я не отправлюсь туда рано или поздно? Чтобы получить постоянный загар.

– Может быть. Но ты в силах отсрочить заточение. До приезда в Рио я пытался провести в совете закон, запрещающий содержание мужчин и женщин в одной тюрьме. Этот закон не утвердили.

– У вас мужчины и женщины содержатся в одной тюрьме?

Рейес пожал плечами:

– Прежний совет считал, что все преступники одинаковы.

По спине Жасмин пробежал холодок.

– Но это… варварство!

– Они не понимали, что превращают людей, которых можно перевоспитать, в монстров. Так ты жалеешь, что я умолчал о тебе?

Она покачала головой:

– Нет. – Их взгляды встретились. То, что Рейес увидел в глазах Жасмин, заставило его поднять бровь. Она быстро отвернулась. – Я… Спасибо.

  28