ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  6  

Он посмотрел ей прямо в глаза, и она, к своему облегчению, обнаружила, что в его взгляде уже нет боли.

– Хорошо, я не буду, – пробормотала Энди, обрадованная тем, что он дал ей еще один шанс.

Речь шла не только о будущем ее фирмы. Она не могла отрицать, что хотела бы снова увидеть этого мужчину. Он ее заинтриговал. Ей хотелось выяснить, почему этот богатый, успешный и привлекательный мужчина живет совсем один в шикарном особняке стоимостью в несколько десятков миллионов долларов.

– Теперь, когда я знаю, чего вы не хотите, давайте поговорим о том, чего вы хотите. После этого я поделюсь с вами своими идеями.

В основе всех идей, которыми она располагала на данный момент, лежало празднование Рождества. Ей придется быстро придумать что-то другое.

Доминик Хант поднялся и начал расхаживать взад-вперед по комнате. Его высокая широкоплечая фигура казалась внушительной даже в просторной комнате. Чтобы не чувствовать себя маленькой и жалкой, Энди тоже встала с дивана.

– Другие организаторы разглагольствовали о том, как важно пригласить побольше знаменитостей первой величины, чтобы привлечь внимание широкой общественности. Мне наплевать на знаменитостей, и я сомневаюсь в том, что их присутствие способно улучшить мнение людей обо мне.

Немного помедлив, Энди осторожно произнесла:

– Я могу организовать прием, но список гостей будете составлять вы сами.

Он подошел ближе и остановился:

– Но вы со мной согласны?

Это проверка? Если она ответит неправильно, он выставит ее за дверь?

Она привыкла быть честной с клиентами, и этот раз не должен стать исключением.

– Да, я с вами согласна. Я так понимаю, цель этого мероприятия… э-э-э… восстановить вашу репутацию.

– Вы имеете в виду, избавить меня от ярлыка скряги, который не любит ни с кем делиться своими деньгами?

В его словах слышалась горечь. Посмотрев на него, Энди, к своему удивлению, увидела на его лице не гнев, а смущение.

– Я, конечно, выразилась не так откровенно, но я имела в виду именно это, – ответила она. – У вас действительно такая репутация, и вы хотите доказать всем, что на самом деле вы не такой. По-моему, присутствие на вашем благотворительном мероприятии толпы так называемых знаменитостей от первой до последней величины не повлияет на мнение общественности от вас. Оно лишь привлечет к нему больше внимания.

Он нахмурился:

– Разве существуют знаменитости последней величины?

Энди рассмеялась:

– Не знаю. Возможно, я сама это придумала.

– Вижу, вы человек творческий.

Он впервые за все время улыбнулся, и его лицо преобразилось. Ее пульс участился, что вызвало у нее недоумение. Почему она так реагирует на этого человека? Он жаден, и ей следует испытывать к нему неприязнь.

– В скольких журналах и телепередачах, посвященных дизайну интерьера, появлялся ваш особняк?

– Ни в одном. И никогда не появится.

– Хорошо, – сказала она. – В этом величественном доме никто еще не был. Готова поспорить, ваши соседи с удовольствием пожертвуют на благотворительность кругленькую сумму хотя бы для того, чтобы заглянуть внутрь этого дома. Он был построен в двадцатые годы прошлого века, не так ли?

– Да. Для богатого торговца шерстью.

Внезапно ей пришла в голову блестящая идея.

– В таком случае почему бы вам не устроить роскошный прием в стиле двадцатых годов, как в романе «Великий Гэтсби»? Гости будут в белом и серебристом. Уверена, многие представители высшего общества захотят попасть на это эксклюзивное мероприятие, но количество приглашений будет ограниченно. Все будут звонить своим знакомым и спрашивать, пригласили тех или нет. – Перед ее внутренним взором возникли красивые образы. – Можно даже поставить условие, чтобы все пришли в маскарадных масках. Да, в белых и серебристых масках, украшенных драгоценными камнями и перьями. Потом эти великолепные маски можно будет продать на благотворительном аукционе.

– Аукционе?

– Да. Я знаю, что их обычно устраивают во время подобных мероприятий. Впрочем, можно пожертвовать не только маски, но и что-то более дорогое. Вы ведь занимаетесь недвижимостью, не так ли?

Он кивнул.

– Может, вам пожертвовать на благотворительность и выставить на этом аукционе одну из ваших квартир? На нее определенно найдется покупатель, и вы предстанете перед общественностью щедрым и великодушным.

Он поморщился:

– Не уверен, что это поможет мне добиться того, чего я хочу.

  6