ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  21  

– Мне тоже так кажется, – согласилась Грейс. – Но магазин действительно прекрасный. Здесь столько замечательных украшений!

– Не думал, что вас интересуют побрякушки, – удивился Джей Ди.

– Я сама от себя этого не ожидала. Раньше такие вещи меня не интересовали. Но это, видимо, потому, что я редко заходила в подобные места.

– Если выяснится, что я богат, мы пойдем в ювелирный магазин, и вы выберете себе, что захотите. Мне же нужно как-то вас отблагодарить, – резонно заметил Джей Ди.

– Ну, я же ни на что не намекала. Вы и так отдали мне часы, хотя в этом не было необходимости. Так что мне не нужно никаких подарков.

– Я хочу сделать вам подарок не из чувства долга. Просто очень благодарен за помощь, – возразил Джей Ди.

Он вдруг принялся растирать руками виски.

– Как вы себя чувствуете? – с беспокойством глядя на него, спросила Грейс.

– Нормально. Просто мне кажется, что когда-то я уже бывал в этом отеле. В холле заметил картину, и меня охватило странное чувство, будто я ее уже когда-то видел. Но как только я пытаюсь что-то вспомнить, у меня начинает ужасно болеть голова.

– Эта картина может стать отличной зацепкой, – обрадовалась Грейс. – Если вы действительно бывали здесь, возможно, кто-нибудь из гостиничного персонала вас узнает.

– Сомневаюсь. Вы можете себе представить, сколько людей бывает здесь круглый год?

– Возможно, вы и правы, – согласилась Грейс.

Но все равно она чувствовала, что попробовать стоит. В расследовании может помочь любая, казалось бы, самая незначительная деталь.

Чтобы хоть чем-то себя занять, она написала Дугу эсэмэску: «Мы уже совсем рядом и будем вовремя». Дуг написал в ответ, что ждет их.

Грейс сфотографировала Джея и отправила снимки Дугу, чтобы тот пока попробовал пробить его по базе данных.

Спустя минуту вернулся Кристофер.

– К сожалению, человек, который занимается оценкой, сейчас очень занят. Вы можете принести ваши часы в другой раз. Или же оставить их здесь под расписку.

– Мы вернемся позже, – Джей Ди взял у него часы. На его лице при этом не дрогнул ни один мускул.

– Мы работаем до шести, – напомнил Кристофер.

– Почему вы не захотели оставить часы в магазине? – удивилась Грейс, когда они вышли на улицу.

– Это единственное, что у меня осталось, – объяснил Джей Ди, протянув ей часы. – Потому, собственно, я и не хочу оставлять их посторонним людям. А еще пришлось бы указать в расписке имя и фамилию. И если я признаюсь, что не помню ни того, ни другого, глупо буду выглядеть в их глазах.

«О господи, ну почему мужчинам там важно чужое мнение? – подумала Грейс. – Вот и Джею Ди стыдно перед каким-то продавцом».

Она ужасно волновалась. Что, если их ждет разочарование и агентам ФБР не удастся установить личность Джея Ди?

Глава 6

– Вас зовут Джексон Хоук, – сообщил Джею Ди Дуг Аллен, как только они с Грейс вошли в кабинет.

Дуг был среднего роста, не худой и не полный. Лицо блеклое, незапоминающееся. Он жестом пригласил Джея Ди и Грейс присаживаться.

Джей Ди надеялся, что имя пробудит у него целый ряд воспоминаний, но этого не произошло. И чем больше напрягал память, тем сильнее начинала болеть голова.

– О боже, – выдохнула Грейс.

Она смотрела на него во все глаза.

– Что такое? – осведомился он.

– Джексон Хоук. Подумать только! Джей Ди, да вы же миллиардер! – воскликнула она. – Раньше у вас была небольшая бородка. И в жизни вы кажетесь выше ростом и гораздо шире. Но, Дуг, неужели никто его не разыскивает?

«Миллиардер? Бородка? Что за чушь?» – подумал Джей Ди и провел рукой по чисто выбритому подбородку.

– Во всяком случае, никаких заявлений не поступало. – Дуг в большой тревоге смотрел на Джея Ди. – Но он фигурирует в одном уголовном деле, связанном с нападением в Лас-Вегасе.

– А какого числа это произошло? Это может быть как-то связано с его травмой? – Голос Грейс дрожал от волнения.

– Да, вполне возможно. Я сделал для вас несколько распечаток. – Дуг пододвинул к ним папку. – С вами все в порядке, мистер Хоук?

Джей побледнел от волнения. Грейс погладила его по руке, и он немного упокоился.

– Да, все хорошо. Просто… Просто на меня столько всего навалилось, – объяснил он.

– Да, я вас очень хорошо понимаю. Вы известный человек, мистер Хоук.

– Пожалуйста, не называйте меня так. Зовите лучше Джеем Ди.

– Конечно, если вам так больше нравится. Поверьте, я и мои коллеги сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам. Вы находитесь под наблюдением врача?

  21