Луку Волкова положили на диван. Устроившись, он со вздохом облегчения вытянул ногу на предусмотрительно поставленный Кэт стул. Самый высокий мужчина из компании вышел на веранду к оставленным там рюкзакам. Он вернулся с аптечкой первой помощи, опустился перед своим другом на колени и попытался снять с него обувь. Пострадавший мужчина издал несколько сдавленных стонов и что-то сказал на незнакомом языке. Она предложила свою аптечку, более богатую лекарствами и вспомогательными медицинскими средствами. Мужчина воспользовался ее предложением и вытащил из аптечки бандаж. Кэт сходила за тростью своего отца и поставила рядом с ними.
Заметив, что Лука дрожит, она стянула шерстяное покрывало с кресла и передала его мужчине.
— У вас есть какие-нибудь болеутоляющие? — спросил Михаил, глядя на нее.
Кэт почему-то сразу бросились в глаза его невероятно длинные, густые ресницы. Глаза цвета эбенового дерева и густые ресницы…
Кэт порозовела. Она сходила за водой и таблетками, заметив про себя, что третий мужчина пока еще ничего не сделал, чтобы помочь своему товарищу. В какой-то момент он даже пожаловался, что его друзья перестали говорить по-английски.
— Давайте я покажу вам ваши комнаты. Для вас у меня найдется комната внизу, — проинформировала Кэт Луку с ободряющей улыбкой, которому подъем по лестнице явно был не под силу.
— Хочу снять с себя эту грязную одежду, — заявил Питер Грегори, устремляясь впереди Кэт. — И еще мне нужно принять душ.
— Требуется по крайней мере минут тридцать, чтобы вода согрелась, — объяснила Кэт.
— У вас нет центрального отопления? — с презрением осведомился Питер. — Что это за пансион такой?
— Я не ждала гостей, — мягко сказала Кэт, показывая ему первую же комнату, лишь бы избавиться от него.
За годы содержания пансиона ей приходилось иметь дело с самыми разными гостями, некоторым просто невозможно было угодить.
— Не обращайте на него внимания, — спокойно сказал ей Михаил Куснир. — Я лично так и делаю.
Услышав его густой голос, Кэт почувствовала, как по коже побежали мурашки. Стремясь поскорее вернуться вниз, она открыла дверь другой комнаты.
Глава 2
Зайдя в комнату, Кэт огляделась. Постель не убрана, повсюду раскиданы ее вещи. К сожалению, других комнат, где можно было бы поселить неожиданных гостей, в доме не было.
— Я совсем забыла, что прошлую ночь здесь спала моя сестра. Сейчас быстренько уберу и поменяю постельное белье, — ободрила Кэт Михаила, собирая вещи Эмми в охапку и унося их дальше по коридору в свою комнату.
Хозяйка пансиона явно нервничала в его присутствии. Михаил не мог понять почему. Он буквально чувствовал, как от нее исходят нервные импульсы. А еще он заметил: эта миловидная женщина старается сохранить между ними дистанцию. Обычно же бывало наоборот: женщин притягивало к нему как к магниту. Они видели в нем источник власти и богатства, совсем не интересуясь им как человеком. Михаил возбуждал в них разные чувства: желание, ревность, жадность, гнев, но еще никогда женщины не нервничали в его присутствии.
Именно это и привлекло его внимание. Судя по всему, хозяйка пансиона не имела ни малейшего представления о том, кто он: его имя не произвело на нее никакого впечатления. С другой стороны, откуда женщина, живущая у черта на куличках, должна его знать?
Кэт снова вернулась в комнату за другими вещами своей сестры. Михаил бросил ее бюстгальтер, свисавший с абажура лампы возле кровати. Кэт покраснела до корней волос и снова поспешила выйти из комнаты. На пути назад она забежала в прачечную и захватила чистое белье. Зайдя в комнату, она почему-то не могла заставить себя взглянуть на Михаила.
— Вы с вашими друзьями приехали сюда в отпуск? — спросила она, чтобы нарушить неловкое молчание.
— Уик-энд подальше от Лондона, — с кривой усмешкой уточнил Михаил.
— Вы там живете? — Кэт позволила себе взглянуть на него, разбирая двуспальную постель.
Про себя она заметила, что, возможно, для такого крупного мужчины длина кровати окажется недостаточной. Когда ее взгляд остановился на его лице, все мысли словно вышибло из головы. У него было поразительно красивое лицо. Черные глаза, выдающиеся скулы, совершенной формы нос и крупный, необыкновенно чувственный рот создавали ощущение экзотики.
Кэт уставилась на него в упор. Понимая, что с ней творится что-то неладное, она почувствовала прилив паники.