ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  78  

Мэрианн закатила глаза и шлепнула мужа по плечу.

- Ты ведешь себя не вежливо. Они что-то хотят нам рассказать.

Чарли пожал плечами.

- Ну, они никак не могут добраться до сути. И когда вы уже поженитесь? Вот. Теперь давайте поедим пирог.

Я замерла. Я не могла дышать и почувствовала, что у меня начинает крутить живот. Я не ожидала, что они подумают, что у нас такие новости. Сказать Мэйсу было намного легче. Они не обрадуются тому, что я беременна, а мы не состоим в браке.

Мэйс скользнул рукой по моей талии и сжал меня. Он наблюдал за моей реакцией. Он легко мог прочесть меня. Это был его способ приободрить меня, но сейчас это не работало. Я была в ужасе.

- У нас будет ребенок, - сказал Мэйс с гордостью в голосе. Мне хотелось залезть под стол и спрятаться. Чарли уставился на меня, а Мэрианн захлопала в ладоши и завизжала.

- Я так и знала! Я так и знала! - восторженно сказал она. Я перевела взгляд с Чарли на Мэрианн и увидела чистую радость в ее глазах. Воздух стал проникать в мои горящие легкие. По крайней мере, хотя бы его мама была счастлива.

- Делать так, немного неправильно, не так ли сынок? - наконец заговорил Чарли. Это были те слова, которых я боялась.

Хватка Мэйса на моей талии стала крепче.

- Я не знал что должен делать это в каком-то определенном порядке. Я взрослый. Это моя жизнь.

- Чарли, это прекрасная новость. Мы и так знаем, что они поженятся. Ну и что если малыш появился раньше предложения?

О Боже. Меня сейчас стошнит. Он даже не упоминал о предложении. Она заверяла в чем-то, чего на самом деле не было.

- Он перевез ее сюда, не сделав предложение. У него было много времени для этого. Не так ли Мэйс? Стыдно, что к этой бедной девочке такое отношение. Я думал, что воспитал тебя лучше.

Мои колени стали слабыми. Если бы Мэйс не продолжал держать меня, не уверена, что я по-прежнему бы стояла. Его отчим говорил то, что преследовало меня и настраивало Мэйса против этого. Заставит ли это его сбежать? Передумать?

- Я перевез ее сюда, потому что не могу без нее жить. В моих намерениях всегда было провести с ней всю оставшуюся жизнь. Я просто делаю шаг за шагом.

- И все твои шаги потерпели фиаско, - сказал Чарли. - Твоя мама может быть в восторге, но я думаю о всей картине целиком. Эта девочка заслуживает кольцо на пальце, раз она носит твоего ребенка. Ей нужна эта защита. Ты сам жил с матерью одиночкой первые годы своей жизни. Ты лучше всех других знаешь, как важно быть мужчиной, которого заслуживает твой ребенок. Исправь это, - его слова звучали как требование.

Мэйс напрягся рядом со мной, а Мэрианн была шокирована выпадом Чарли. Я ничего не могла сказать. Я с трудом дышала.

- Я не хочу этот пирог. Я иду домой, - сказал Чарли и вышел за дверь.

- Мне так жаль. Он просто . . . у него просто свое видение того, как все должно быть. Он не имел виду ничего плохого. Он рад этому малышу. Просто дайте ему время, - сказала Мэрианн.

- Он выбрал интересный способ показать это, - напряженно сказал Мэйс.

Мэрианн подошла ближе и обняла его, затем повернулась ко мне, поцеловала в щеку и обняла.

- Я не могла мечтать о лучшей матери для своего внука. Спасибо тебе, - прошептала она мне на ухо.

Как только она отступила от меня, мне захотелось расплакаться. То, что она счастлива и приняла эту новость, помогло мне.

- Я оставляю пирог вам, двоим. Там мужчина, с которым я должна разобраться, - сказала она, затем одарила Мэйса извиняющейся улыбкой.

Мэйс не ответил. В итоге его мама развернулась и покинула дом.

Я понятия не имела, что ему сказать.

- Он не прав. У него старомодные взгляды. Не слушай его, - сказал Мэйс, все еще прижимая меня.

Как бы мне не хотелось говорить, я знала, что должна что-нибудь сказать. Я должна была внести ясность, что я не жду кольца. При таких обстоятельствах, мне не хотелось получать его.

- Я не хочу кольцо. Этот ребенок не должен подталкивать тебя к чему-то, чего ты не планировал делать. Я никогда не позволю, чтобы ты под давлением женился на мне. Так что, пожалуйста, пойми, если сейчас ты попросишь меня, я не выйду за тебя. Не выйду если это только из-за беременности. У малыша может быть твоя фамилия. Мы не обязаны вступать в брак ради этого. Просто не думай . . . не думай о том, что он сказал.

Мэйс нахмурился.

- Я бы никогда не женился на тебе, только потому, что чувствую давление сделать это, - сказал он искренне.

  78