ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  44  

— А когда я смогу… — неожиданно заговорил молчавший все это время Джесси. — Его взгляд упал на Рэнда, и он поспешно поправился. — Когда мы сможем увидеться с ней?

Доктор Стилуэлл, родившийся и проживший всю жизнь в Чэнсе, хорошо знал Джесси. Когда тому было десять лет, он удалил ему миндалины, а затем часто лечил от детских болезней. Слухи о Джесси доходили и до него, и он был весьма удивлен, что такой человек имеет какое-то отношение к Лорин.

— Я дал ей обезболивающее, и, скорее всего, она сейчас заснет, — начал он, но, внезапно почувствовав, с какой страстью смотрит на него Джесси, уступил. — Если вы немного подождете, я проведу вас в палату, и вы можете минут пять посмотреть на нее. Но только пять минут, не больше, — добавил он, обращаясь не только к Джесси, но и к Рэнду, и к Керри.

Джесси зашел к Лорин последним и долго стоял в дверях, наблюдая за лежавшей в кровати неподвижной фигурой. Рядом с кроватью был укреплен сосуд с измерительной шкалой, от которого в сторону Лорин тянулась длинная пластмассовая трубка, скрывавшаяся за изголовьем кровати.

Лорин казалась такой беспомощной, что Джесси усомнился в оптимистических словах доктора. Он подошел ближе. Лицо Лорин поразило его своей мертвенной бледностью. Темные волосы были закинуты назад, к носу вели две трубочки, по которым поступал кислород. Пора было уходить, но Джесси не мог оставить Лорин, не сделав главного. Наклонившись, он нежно прикоснулся губами к ее лбу и холодным губам.

— Извини, Лори, — сказал он, называя ее уменьшительным именем, как Рэнд и Керри. — Я не смог защитить тебя, верно?

Сознание вины довлело над Джесси. Его небрежность чуть не стоила Лорин жизни, и он готов был пойти на любые жертвы, чтобы узнать, кто поджег ее дом. Только сейчас он неожиданно подумал о себе. Незнакомец почему-то упорно не хотел убивать его. Дважды он имел для этого прекрасную возможность, и дважды Джесси отделывался легким шоком. В то же время ему ничего не стоило убить человека просто так — например, рабочего в магазине. Что это значит?

Джесси подумал, что ответ на этот вопрос может дать ему ключ к разгадке тайны неуловимого преступника.


— Пойми, Лорин, упрямство может довести сейчас только до беды, говорила Керри, стоя в дверях и наблюдая за тем, как Лорин собирает свои вещи.

Лорин покинула больницу после первой же ночи и на время переехала к Слэйдам. Рэнд втайне, чтобы женщины не нервничали, поставил охрану. Согласно предписаниям врача, Лорин должна была провести у них по меньшей мере два дня, но уже сейчас готовилась уехать. Администрация города разрешила ей временно занять две комнаты на втором этаже библиотеки, и она собиралась переселиться туда.

— Я очень благодарна тебе, Керри, за все, что ты сделала для меня, ответила Лорин. Но я не могу больше стеснять вас, а кроме того, мне противно прятаться за спинами других.

Лорин не говорила Керри, что, оставаясь здесь, она может навлечь на нее смертельную опасность.

— Подойди ко мне, — сказала Лорин, протягивая руку.

Керри приблизилась и осторожно, стараясь избегать малейших потрясений, опустилась рядом с ней на кровать.

— Помнишь, как в школе нам часто приходилось отвечать за то, что мы на самом деле не совершали? — тихо начала Лорин. — Однажды, например, кто-то намазал клеем стул учительницы, а наказали меня.

Керри кивнула, но ее взгляд был полон тревоги.

— Тогда я не плакала, несмотря на то, что было очень больно, продолжала Лорин. — Я знала, что миссис Мак-Найт не права, и мне не хотелось, чтобы она видела мои слезы.

Керри снова кивнула.

— Сейчас все почти так же, как тогда. И я не собираюсь уступать. Этот маньяк может делать все что угодно, но я никогда не дам ему повода думать, что он способен подавить меня. И прятаться я тоже не буду. Это ненормальный человек.

— Я понимаю, — ответила Керри, ласково пожимая ей руку. — Я прошу об одном — быть осторожнее. Мне хочется, чтобы ты увидела его. — Она с любовью провела рукой по животу.

— Я буду осторожной, но ему не удастся заставить меня прятаться. Я устала бояться каждого незнакомого звука, как загнанное животное. Настало время поквитаться с ним за все.

Едва узнав о пожаре, друзья и соседи Лорин решили помочь ей и принесли мебель, одежду и еду. Помогая Лорин упаковывать все это для переезда, Керри неожиданно подумала, что сейчас очень хорошее время, чтобы поговорить о Джесси.

  44