ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  38  

Сейчас же она наслаждалась каждым моментом их медового месяца. Майк не мог насытиться ею, они постоянно занимались любовью, каждый раз по-разному. Его желание пробуждалось мгновенно, независимо от того, что на ней было надето.

Ее новый гардероб очень понравился Майку. Особенно черный купальник, который ей посоветовала купить Аланна. Сегодня Натали появилась в нем у бассейна, и Майк не мог оторвать от нее глаз. Не мог дождаться, когда они уединятся в каюте, чтобы переодеться к ланчу. Душ они принимали вдвоем и довольно долго.

Под голубым платьем на ней почти не было нижнего белья. Фасон лишний раз подчеркивал все достоинства ее фигуры.

— Надеюсь, что под этим платьем на тебе есть хотя бы хоть что-то, — пробормотал Майк.

Она улыбнулась ему в зеркале.

— Я об этом знаю, а тебе еще только предстоит узнать.

Его стон был красноречивее любых слов. Глаза тоже. Натали больше всего любила, когда он вот так сгорал от желания.

Может, потому, что она знала: он не любит ее, — его мужское желание было хоть каким-то утешением для нее. Она могла представлять, что он на самом деле любит ее, когда они занимались любовью.

— Как тебе эти серьги? — повернувшись к Майку, спросила она. — Тоже слишком сексуальные?

Он едва улыбнулся.

— Ты хочешь совсем меня извести?

— Да, — мило ответила она, хлопая ресницами.

Он рассмеялся.

— Если бы я в нашу первую встречу знал, какая ты шаловливая, я бы увлек тебя в постель еще тогда. Признаться, мечтал об этом с самого начала.

Натали удивленно моргала.

— Ты хотел меня, даже когда я выглядела совсем ужасно?

— Тебе придется в это поверить.

Еще ни одни его слова не доставляли ей такого удовольствия.

— Я бы тебе не отказала, — в свою очередь призналась Натали.

— И ты говоришь мне это только сейчас?!

— Ты мне сначала не очень понравился, но я сразу поняла, что ты очень сексуальный.

— Мне нравятся твои комплименты, — язвительно заметил он.

Она подошла к нему и потрепала его по щеке.

— Сейчас ты мне нравишься намного больше. Во всех проявлениях.

Он сделал шаг назад так, чтобы она не могла дотянуться до него.

— Я думаю, нам пора идти, Натали. Мне, конечно, не очень нравится мысль, что на тебя будут глазеть все мужчины, но с другой стороны, если мы не пойдем, все закончится тем, что я порву на тебе это великолепное платье. А так и будет, останься мы здесь еще на немного.

— Мне нравится, когда ты так говоришь.

— Я знаю. Так мы идем?


— Боже мой, — прошептала Натали, когда они шли по палубе, — похоже, что там больше сотни человек.

Майк сжал ее руку. Он не шутил, когда говорил, что могут найтись мужчины, которые захотят поразвлечься с ней. Натали выглядела очень сексуально в новом голубом платье. Прическа удачно дополняла ее облик. Майку нравились ее кудри, которые плавно ниспадали по плечам Натали.

Остальным мужчинам она тоже поправилась. Мужчинам, которые внешне были привлекательнее его и намного богаче.

— Чак сказал, что в последнюю минуту пригласил еще несколько гостей, — сказала Натали. — Посмотри, там катер, на котором еще кто-то приплыл.

Они остановились у поручня, наблюдая, как катер приблизился к яхте и несколько членов команды поспешили помочь гостям подняться на борт.

— Ого! Это же Рис и Ричард! — воскликнул Майк, испытав облегчение при виде хорошо одетых друзей.

— А еще Аланна и Холли! — возбужденно добавила Натали. — Как прекрасно они выглядят!

Майк сомневался, что они могли бы составить конкуренцию Натали, но следовало признать, что обе женщины замечательно выглядели, учитывая их беременность.

Они увидели друг друга, и спустя несколько секунд шестеро друзей обменивались поцелуями и рукопожатиями.

— Какой приятный сюрприз, — сказал Майк, — но немного странный. Как вы оказались здесь?

— Я получил приглашение сегодня днем, — ответил Рис. — После посещения некоторых достопримечательностей Чак решил приобрести дом на Палм-Бич. Он попросил одного из своих знакомых подсказать ему телефон человека, который занимается недвижимостью. И этим человеком оказался я.

— Дорогой, ты показываешь себя слишком скромным, — с улыбкой вставила Аланна.

— Скромность ни к чему не приводит, — возразил Рис в своей мягкой манере. — В любом случае, Майк, я сообщил Чаку, что мы с тобой друзья. И он настоял, чтобы я с женой сегодня присоединился к вам. И тогда я сказал ему, что, если он хочет доставить тебе удовольствие — а так и было, — ему следует пригласить еще Ричарда и Холли.

  38