ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  6  

     Обычно он предпочитал убивать время, летая на личных дорогих реактивных самолетах. Конечно, у него был штат пилотов, но ему нравился свободный стиль жизни, как этого требовало управление собственным бизнесом. А возможность полетать вытесняла в его душе все остальное. Он мог заткнуть за пояс большинство своих пилотов и чувствовал себя в воздухе гораздо счастливее, чем на бренной земле.

     Сегодня Джексон подошел к столу, сел и намеренно отвернулся от окна.

     — Кейси... Кейси, а дальше? И какого черта ты не оставила своей фамилии?

     Он недовольно поерзал в кожаном кресле и взглянул на телефон. Это не должно его беспокоить! Он привык к краткосрочным связям. Но, черт возьми, обычно убегал он! А тут женщина удрала от него посреди ночи.

     Когда зазвонил телефон, Джексон схватил трубку.

     — Что?!

     — И тебе доброе утро!

     Услышав голос брата, Джексон нахмурился.

     — Тревис? Что случилось?

     — Просто хочу напомнить, что мы идем на обед в выходные. Мама Джули остается за няню.

     Мрачное настроение Джексона усугубилось. За последнюю пару лет он дважды стал дядей. Сначала у старшего брата Адама и его жены Джины родилась Эмма, теперь почти полуторагодовалая егоза. Затем настала очередь Тревиса и его жены Джули. Их дочери Кейти было всего несколько месяцев, и она уже занимала всю их жизнь.

     Хотя Джексон любил своих племянниц, после визита к кому-нибудь из своих братьев он всякий раз с облегчением возвращался в свой тихий, спокойный дом. Никогда так не ценишь собственный холостяцкий статус, как после общения с гордыми родителями и их детьми.

     Из-за этой таинственной женщины, приближающегося полета в штат Мэн и ремонта самолета Джексон чуть не забыл об обеде с семьей.

     — Я помню: у нас зарезервированы места в «Серенити». В восемь часов. Может, мы встретимся в баре часов в семь, выпьем? Это тебя устраивает?

     — Отлично. Ты пригласишь Мэриан?

     — Зачем? Она ведь не член семьи.

     — Но скоро будет.

     — Я еще не сделал ей предложения, Тревис.

     — Но ты же собираешься?

     — Да. — Он принял это решение более месяца назад. Мэриан Корнис была единственной дочерью Виктора Корниса, человека, владевшего многими крупнейшими частными аэродромами страны.

     Соединить их жизни требовали интересы бизнеса. Когда он женится на Мэриан, «Кинг Джетс» станет еще крупнее. Получив неограниченный доступ к многочисленным новым аэропортам, фирма Джексона сможет расшириться больше, чем допускал его первоначальный бизнес-план. Семья Корнисов была богата, но по сравнению с семьей Кингов они были выскочками. Мэриан, получив фамилию и состояние Кингов, сделает приятное своему отцу, который, как известно, был инициатором этого брака, а Джексон получит аэродромы. Ситуация, выгодная для всех. Кроме того, оба его брата женились по расчету и нисколько об этом не жалеют. Почему же у него должно быть иначе?

     Если образ его таинственной женщины не выходит у него из головы, ничего страшного в этом нет, ведь он еще не помолвлен. И ни в чем не предает Мэриан.

     — Раз ты серьезно собираешься жениться, для Мэриан будет шанс привыкнуть к семье, — заметил Тревис. — Но если ты не хочешь, ладно. Я сообщу об обеде Адаму.

     — Слушай, Тревис, ты когда-нибудь отдавал себе отчет в том, что ты отец? — Джексон покачал головой и тихо засмеялся. — Просто у меня в голове не укладывается, что вы с Адамом папы.

     — Мне это тоже кажется чем-то нереальным, — признался Тревис, но Джексон даже по телефону услышал в его голосе улыбку. — Можешь проверить на собственном опыте.

     — Ни за что в жизни, братец!

     — Может быть, Мэриан заставит тебя передумать?

     — Вряд ли. — Джексон откинулся на спинку кресла. — Она не создана для материнства. Впрочем, меня это устраивает. Я могу быть самым лучшим в мире дядей, баловать донельзя ваших детишек, а потом отсылать их домой.

     — Иногда случаются ошибки, — сказал Тревис. — Время от времени все иногда попадаются!

     Ладно, Тревис и Джули не планировали завести ребенка, но Джексон не совершит подобного промаха.

     — Я настолько осторожен, что фактически с головы до ног покрыт пластиком. Я... — И тут в его голове промелькнула ужасная мысль, и он вскочил с кресла...

     — Ты застрахован от ошибок? — настаивал Тревис, подождал ответа и, не получив его, продолжил: — Джексон? Ты в порядке?

  6