ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  31  

Выполнив под конец поручения Шарлотты, они выпили чаю с пирожными в уютном кафе на площади. Элис казалась такой счастливой, что Кэсси смирилась наконец с мыслью, что Рождество придется встречать вместе с Ником Сеймуром.

После ужина, когда Элис и Эмили уже легли спать, все расположились у камина в гостиной. Билл и Ник смотрели новости, Шарлотта припоминала, все ли готово к празднику и не забыла ли она невзначай что-нибудь важное.

– Не расстраивайся. Он приедет, Джулс, вот увидишь, – утешала сестру Кэсси, когда обе удалились на кухню сварить кофе.

– Сама не знаю, что со мной! Ведь, даже если он и приедет, все равно не захочет меня видеть.

– Так ты все еще его любишь? – сочувственно проговорила Кэсси.

– К несчастью, такой уж я однолюб. Похоже, это проклятье всех Ловеллов. Для мамы не существовало других мужчин, кроме отца, а мне нужен только Макс. Так что будь осторожна в своем выборе, Кэсси. Вдруг это наследственное?

Когда они вернулись к остальным, миссис Ловелл с надеждой взглянула на дочерей.

– Вам, конечно, не хочется идти вечером в церковь? Кто-то все же должен пойти. Билл, разумеется, откажется, старый безбожник. А я слишком устала.

– Прости, но я тоже не смогу, – сказала Джулия. – Из-за Эмили.

– Делать нечего, придется мне, – вздохнула Кэсси.

– Я пойду с тобой, – тут же вызвался Ник.

– Зачем? – удивилась она. – Тебе вовсе не обязательно.

– Но я хочу.

– Ладно, тогда через полчаса. И одевайся потеплее, потому что на машине я не поеду.

Оба натянули сапоги и закутались шарфами, а свою шерстяную беретку она натянула до самых бровей.

– Все-таки странно, – сказала она ему, торопливо шагая по заснеженным улицам. – Ты не похож на человека, который ходит в церковь.

– Я и не хожу. Последний раз я был там только в день венчания Макса и Джулии. Осторожно, – сказал он, подхватывая поскользнувшуюся Кэсси, и крепко взял ее за руку. – Ну и в школе, конечно, приходилось ходить.

– Почему же решил теперь?

– Чтобы побыть с тобой, – просто ответил он.

Возле уличного фонаря Ник остановился и повернулся к ней.

– В ближайшее время я никуда не собираюсь уезжать.

– Ты рад? – осторожно спросила она.

– Конечно. Такого интересного Рождества у меня еще не было. И в то же время, похоже, оно принесет массу разочарований.

– Разочарований? – переспросила она. Они снова двинулись на звон колоколов.

– Твои родители очень радушны, но все же имеется один недостаток. Порядочный гость не станет шокировать хозяев, занявшись любовью с их дочерью. Как бы ему этого ни хотелось.

– Даже если дочь ничего не имеет против? – сердито парировала она. – Раз уж ты об этом заговорил, знай: я ни на кого не перекладываю ответственность за то, что произошло на ферме. Но это ведь была случайность. И ты не хуже меня знаешь, что больше такое не повторится…

Служба была чудо как хороша. В старинной церкви торжественно горели свечи, делая лица мальчиков-хористов еще более румяными. Священник надел праздничную алую рясу, прихожане дружно распевали знакомые псалмы.

– Мне понравилось, – сказал Ник, когда они снова вышли на морозный воздух.

Кэсси молча шла рядом с ним. Мысль о свадьбе Джулии, которую упомянул Ник, не давала ей покоя.

– Что с тобой? – спросил он наконец.

– Вспоминала свадьбу сестры.

– И судя по всему, воспоминания не слишком приятные.

– В доме царило такое радостное возбуждение, мама сбилась с ног, стараясь, чтобы все прошло как надо. Джулия была на седьмом небе… И все впустую.

– А виноват, разумеется, я.

Кэсси покачала головой, зябко поводя плечами. Заметив, что ей холодно, Ник ускорил шаг.

– Конечно, нет. Когда они расстались, я ужасно злилась на вас обоих. На тебя – за то, что ты так не вовремя оказался тогда в доме, на Макса, чья ревность не знала меры. Подумать только, он мог вообразить, будто Джулия изменяла ему.

Уже у калитки Ник вдруг остановился и повернулся к Кэсси.

– Он ведь так и не развелся с ней? И судя по записной книжке, следит за ее жизнью.

– Возможно, надеется застать ее с любовником, чтобы все-таки развестись, – пожала плечами Кэсси. – Только ждать ему придется долго. Джулия – однолюб. Она никак не может его забыть.

– Могу поспорить, что и он ее тоже, – уверенно проговорил Ник. – Но проклятая гордость мешает ему это признать.

– Как и Джулии.

– А мы могли бы как-то помочь? Если она и вправду его любит, по-моему, Макс должен об этом узнать.

  31