ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  13  

– Сейчас все носят белое, папа. – Про себя же Джейк подумал: незачем говорить отцу, что в случае Кейси белый цвет ее платья действительно имел определенное значение.

– И то правда, – отозвался старик. – Должно быть, не часто встретишь в наши дни девушку, которая берегла бы себя до свадьбы, и трудно найти парня, который бы с этим согласился.

Джейку стало не по себе. Кейси ждала до свадьбы… Для того только, чтобы ее бросил жених прямо у алтаря. Теперь уже поздно говорить, что было бы, если бы Кейси предупредила, что она – девственница.

– Надеюсь, – продолжил отец, – ты поступишь, как подобает порядочному человеку. – Фрэнк Парриш вздохнул и облокотился на забор, положив подбородок на руку. – Ты ведь знаешь – Эмму хлебом не корми, только дай ей дорваться до телефона. А то, что Кейси убежала из церкви прямо к тебе в постель, вызовет немало пересудов.

Джейку показалось, что он начинает понимать, куда клонит отец.

– Твоя мама, – сказал Фрэнк, – всегда очень любила Кейси. Так сильно любила, как только можно любить неродного ребенка.

Что правда, то правда, подумал Джейк. Девочкой Кейси целыми днями пропадала на ранчо. Родители его в ней души не чаяли.

– Эта девочка, – продолжал Фрэнк, – член нашей семьи. Я не позволю плохо обращаться с ней. Вам надо пожениться.

– Мне – жениться? – Джейк засунул руки в карманы полушубка и посмотрел в спокойное лицо отца. – Однажды я уже испытал это.

Фрэнк не проронил ни слова. Он молча глядел на сына.

Джейк поежился. Давно он не видел такого разочарования в глазах отца.

С тяжелым чувством Джейк снова обратил взгляд на дом. Черт возьми, вероятно, отец прав. Наверное, следует сделать Кейси предложение. Во всей стране, может, и наступили девяностые годы, но в смысле нравственности глубинка Америки больше похожа на девяностые годы прошлого столетия. Это совсем неплохо. Впрочем, пока не касается тебя лично… Да, надо решиться. Кейси, без сомнения, не откажет ему. И тогда не стыдно будет смотреть в глаза отцу. Главное – не забивать себе голову мыслями о том, что и вторая женитьба окажется неудачной.

– Ну? – спросил отец.

– Я поговорю с ней, – ответил Джейк. И пока не передумал, зашагал к дому.


Кейси стояла перед туалетным столиком и расчесывала волосы. Подмигнув своему отражению в зеркале, она внимательно осмотрела себя – как выглядит в одежде, которую ей дали. Свитер Джейка ей был очень велик и висел на ней, как на вешалке. А его спортивные брюки… Штанины можно было натянуть на ступни и ходить без тапочек. Настоящая роковая женщина.

– Так что же вчера произошло? – Энни плюхнулась на кровать Джейка.

Кейси взглянула на отражение подруги в зеркале и удивленно вскинула брови. Энни засмеялась.

– Ладно, я все знаю. Только не могу понять, почему.

– Мне никто не поверит, если я тоже скажу, что не могу этого понять.

– Слушай, Кейс, – Энни оперлась локтями о колени, – когда мы с тобой в последний раз разговаривали, ты практически уже шла по церковному проходу к… – она помолчала и приподняла кончик носа пальцем, – Стивену.

– Ну да, – сказала Кейси, – пока я шла, Стивен бежал. Только в другом направлении.

– Боже мой! Бросил? Этот мерзавец тебя бросил?

Кейси повернулась спиной к зеркалу и села на край столика. У ее подруги был растерянный вид. Довольно странно, но она сама не испытывала растерянности. Когда Кейси вспомнила о мимолетных холодных поцелуях своего бывшего жениха и сравнила их с поцелуями Джейка… ей стало все ясно. Ясно как Божий день.

Днем раньше она едва не вышла замуж за плохого человека.

Одно ее тревожило – то, что родственники Джейка застали ее в его постели.

– Мне стыдно показываться твоему отцу на глаза, – сказала Кейси.

– Мне кажется, ты зря переживаешь, – возразила Энни.

– Да, но твой дядя Гарри – священник!

– Священники тоже не ангелы.

Кейси в свою очередь рассмеялась, и ей сразу стало легче.

– Вот видишь? Веселый смех – способ вылечить все, без исключения!

– Испытай это на себе, когда узнаешь, что сделала Лайза со своим красивым новым платьем.

Обе женщины обернулись на голос и увидели в дверях Джейка.

– Что она натворила? – спросила Энни у брата.

– Даже не знаю, но платье у нее в чем-то черном и несмываемом.

– Ох! – Энни вскочила. – Я вернусь, Кейс. Никуда не уходи!

– Она не уйдет, – заверил сестру Джейк.

– Не уйду? – переспросила Кейси у Джейка.

  13